Language   

Песня о друге

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese 4 / Finnish translation 4 / Traduction...
YSTÄVÄN LAULUYSTÄVÄN LAULU
  
Jos joskus et tiedä ystävästä,Jos sä epäröit, oisko tuo,
onko hän ystävä vai vihollinen vai mikä hän on,joka tervehtien tulee luo,
jos et heti saa selvää,tosi ystävä laisinkaan.
onko hän huono vai hyvä, -Mistäs sen tietää saan?
  
Vie kaveri vuorille - riskeeraa!Tehkää vuorille vaellus.
Älä hylkää häntä, älä jätä yksinään,Tämä yhteinen ponnistus,
olkoon hän sidottuna yhteen sinun kanssasi.jonka ystäväs’ kanssa jaat.
Siellä ymmärrät, millainen hän on.Johan tietää saat.
  
Jos kaveri vuorilla ei ihastele,Jos hän pelkää ja vaikertaa,
jos hän heti veltostuu ja haluaa alas,koska väsyy ja horjahtaa.
astuu jäätikölle ja liukastuu,Jos hän huutaa kun sua ei näy,
jos hän kompastuu ja valittaa,vieras kanssasi käy.
  
Silloin kanssasi kulkee vieras,Älä sorru sä pilkkaamaan,
älä sinä häntä kiroa, anna mennä pois:vaikka on hän mies tasamaan.
Huipulle ei sellaisia viedä, ja sielläHän ei sovi sun seuraasi
ei heistä lauleta.eikä lauluusi.
  
Jos hän ei inise, eikä ruikuta,Jos hän vierelläs kalpenee,
olkoon hän vaikka synkkä ja ilkeä, mutta kulkee eteenpäin,mutta sisulla etenee.
ja milloin sinä putoat kalliolta,Jos hän kätensä ojentaa,
hän valittaa, mutta pitää kiinni,kun sun on vaikeaa.
  
Jos hän kulkee kanssasi kuin taisteluun,Jos hän rinnallas’ taistelee.
jos hän huipulla seisoo huumaantuneena -Yhdess’ huipulta katselee.
silloin voit luottaa häneenSilloin tiedän sun löytävän
niin kuin itseesi.tosi ystävän.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org