Language   

L'ultimo viaggio

Casa del Vento
Back to the song page with all the versions


Traduzione russa / Russian translation / Traduction russe / Venäjänkielinen k...
LE DERNIER VOYAGE

Où allons-nous
L'étoile sur le bras
Dans ce train
Dans ce voyage.

J'irai loin
Mon cher amour
Trois fleurs pressées
Au dedans de mon coeur.

La quatrième est née
Dans le bruit
Au dessus des voies
En dedans du wagon.

Dans un wagon
Fermé et plombé
Voilà l'amour
Que j'ai cultivé

Eugénio, mon amour
Donne-moi la main
Car ce train
S'en va loin.

À nos enfants
Je devrai mentir
Je dirai que le train
S'en va retourner

Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous

Sur ce train
Abandonnés
Il pue la pisse
Oubliés.

Oubliés
Au milieu d'une guerre
Pas même le bras
De dieu à terre.

Selon eux
Nous mécréants
Les coupables sacrés
Nous différents

La loi noire
Divise en races
Ils te prennent tout
Et puis, ils te tuent.

Eugénio s'échappa
Courut loin
Dans la montagne
Comme partisan.

À nos enfants
Je devrai mentir
Je dirai que le train
S'en va retourner

Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous

Quand ce jour-là
Nous retournerons
Nous ferons la fête
Et nous repartirons

Vers cette mer
Parmi les rires
Dans les jeux de plage
De l'été.

Pensez au visage
De votre père
Quand avec lui
Vous jouiez à la mer.

Lui qui chaque jour
Chaque matin
Laissait sa sueur
Dans l'atelier.

Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
Ce ne sera pas notre dernier voyage
Le train retournera chez nous
ПОСЛЕДНЯЯ ПОЕЗДКА

Ах, куда ж за звездою этой
В этом поезде нынче еду?
Я еду в даль за своей любовью
И три цветочка в душе со мною.

Цветок четвёртый родился тут же
Внутри вагона, в колесном стуке.
Вот так в вагоне замком закрытом
Душе цветочком любовь привита.

Эудженио, милый, дай же мне руку,
Пусть этот поезд уйдёт далёко
А нашим детям солгать придётся,
Что этот поезд ещё вернётся.

Мы не уедем никуда,
Домой вернутся поезда.
Мы не уедем никуда,
Домой вернутся поезда.

Заброшен поезд тот у перрона
Пропахли мочою его вагоны.
В разгар войны на земле забыт он,
Рукою Божею не прикрыт он.

Для них чужие мы и в святое
Не верим и с ними мы не схожи.
На расы мир они разделяют
Крадут твоё всё и убивают.

Эудженио, милый, беги далёко
На партизанский хребет высокий.
Мне нашим детям солгать придётся,
Что этот поезд ещё вернётся.

Мы не уедем никуда,
Домой вернутся поезда.
Мы не уедем никуда,
Домой вернутся поезда.

В тот день когда мы домой вернёмся
Устроим праздник и соберёмся
Уедем мы к морю с весёлым смехом
Где пляж и игры, туда где лето.

Вспомни лицо ты отца когда вы
На море весело с ним играли,
Как в мастерской поутру ли, днём ли
Пот в работе тяжелой лил он.

Мы не уедем никуда,
Домой вернутся поезда.
Мы не уедем никуда,
Домой вернутся поезда.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org