Wojenka [Wojenko, wojenko; Wujenku, wujenku; Legun na wojence]
Anonymous
Original | Traduzione italiana di Riccardo Venturi 8 maggio 2015 |
WOJENKA [WOJENKO, WOJENKO; WUJENKU, WUJENKU; LEGUN NA WOJENCE] | GUERRETTA, GUERRETTA |
Wojenko, wojenko, cóżeś ty za pani, | Guerretta, guerretta, ma che razza di signora sei? |
Że za tobą idą, że za tobą idą | Ché ti seguono, ché ti seguono |
Chłopcy malowani? | i bei ragazzi? |
Chłopcy malowani, sami wybierani, | Quei bei ragazzi scelti con cura, |
Wojenko, wojenko, wojenko, wojenko, | guerretta, guerretta, guerretta, guerretta, |
Cóżeś ty za pani? | ma che razza di signora sei? |
Na wojence ładnie, kto Boga uprosi, | In guerra è bello, per chi soddisfa Iddio |
Żołnierze strzelają, żołnierze strzelają, | sparano i soldati, sparano i soldati, |
Pan Bóg kule nosi. | il Signore Iddio porta le pallottole. |
Maszeruje wiara, pot się krwawy leje, | I ragazzi marciano, stilla sudore insanguinato, |
Raz dwa stąpaj bracie, raz dwa stąpaj bracie, | un due, avanza fratello mio, un due, avanza fratello mio |
Bo tak Polska grzeje. | perché la Polonia ci infiamma! |
Wojenko, wojenko, co za moc jest w tobie? | Guerretta, guerretta, quale forza hai in te? |
Kogo ty pokochasz, kogo ty pokochasz | Colui che ami, colui che ami |
W zimnym leży grobie. | giace in una gelida tomba. |
Ten już w grobie leży z dala od rodziny, | E' nella tomba adesso, lontano dalla famiglia |
A za nim pozostał, a za nim pozostał | e si è lasciato dietro, e si è lasciato dietro |
Cichy płacz dziewczyny. | il pianto quieto di una fanciulla. |