| Traduzione svedese / Swedish translation / Traduction suédoise... |
THEY GO WILD OVER ME | DEN POPULÄRA REBELLEN |
| |
I'm as mild mannered man [girl] as can be, | Hyggligare än jag kan ingen bli, |
And I've never done no harm that I can see. | och inget ont jag gör, det vet ju ni. |
Yet on me they put a ban, they would throw me in the can, | Men dom svartpricka' mej för att svälta mej ihjäl. |
They go wild, simply wild, over me. | Dom blir galna, riktigt galna över mej. |
| |
Oh, the manager he went wild over me. | Dom säger att jag är full av djävulskap, |
When I went one afternoon and sat for tea. | men det syns då inte alls på min bak. |
He was breathin' mighty hard, when his pleas I'd disregard, | Jag blir ju aldrig arg, men dom tar mej för en varg. |
He went wild, simply wild, over me. | Dom blir galna, riktigt galna över mej. |
| |
Then the judge, he went wild over me. | Även pamparna blev galna över mej |
And I plainly saw we never could agree; | då jag sa: »Bort med erat gamla grej, |
So I let his nibs obey what his conscience had to say, | jag går fram för I.W.W., det allra bästa jag kan se.« |
He went wild, simply wild, over me. | Dom blev galna, riktigt galna över mej. |
| |
Then the jailer, he went wild over me, | Nu är redarna galna över mej. |
Well, he locked me up and threw away the key; | Det är därför som union säger nej |
In a segregated cage I'd be kept, it was the rage, | när jag begär ett kort, i system på denna ort. |
He went wild, simply wild, over me. | Dom är galna, riktigt galna över mej. |
| |
They go wild, simply wild, over me, | Sen kom A. K. och ble galen över mej |
I'm referring to the bedbug and the flea; | så den sände mej iväg till landevej. |
They disturb my slumber deep, they would rob me of my sleep, | Jag fick jobba i ur och skur och bo i en gammal kur. |
They go wild, simply wild, over me. | Den blev galen, riktigt galen över mej. |
| |
Will the roses grow wild over me | Dom blev galna, riktigt galna uti mej. |
When I'm gone into that land that is to be? | Ja, lössen menar jag och ingen tjej. |
When my soul and body part, in the stillness of my heart, | Då jag slumra till en stund, någon liten, liten blund. |
Will the roses grow wild over me? | Dom blev galna, riktigt galna uti mej. |
| |
Will my children go wild or go free | Sist vart gud också galen över mej |
When it's time for them to go to town for tea? | då jag sa: »Gubbe lilla, hej på dej.« |
Will those bedsheet wearin' whites still yell "Down with Civil Rights" | Hörde han min bön så dyr? Nej han röt: »Åt hälsefyr.« |
Or will justice have come to Tennessee? | Han blev galen, riktigt galen över mej. |