Lingua   

We Will Sing One Song

Joe Hill
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Riccardo Venturi
WE WILL SING ONE SONGCANTEREMO UNA CANZONE
  
We will sing one song of the meek and humble slave,Canteremo una canzone per il docile e umile schiavo,
The horn-handed son of the soil,il figlio della terra dalle mani callose,
He's toiling hard from the cradle to the grave,sgobba duramente dalla culla fino alla tomba
But his master reaps the profits from his toil.ma il suo padrone raccoglie i profitti della sua fatica.
Then we'll sing one song of the greedy master class,Poi canteremo una canzone per l'avida classe padronale,
They're vagrants in broadcloth, indeed,vagabondi in doppiopetto, senz'altro,
They live by robbing the ever-toiling mass,vivono derubando la massa che non fa che faticare,
Human blood they spill to satisfy their greed.spillano sangue umano per soddisfare la loro cupidigia.
  
Organize! Oh, toilers, come organize your might;Organizzarsi! Lavoratori, organizzate la vostra forza;
Then we'll sing one song of the workers' commonwealth,e allora canteremo una canzone per la comunità dei lavoratori
Full of beauty, full of love and health.piena di bellezza, d'amore e di ricchezza.
  
We will sing one song of the politician sly,Canteremo una canzone per il politico furbacchione
He's talking of changing the laws;che parla di cambiare le leggi;
Election day all the drinks and smokes he'll buy,il giorno delle elezioni compra da bere e da fumare per futti
While he's living from the sweat of your brow.mentre vive del sudore della vostra fronte.
Then we'll sing one song of the girl below the line,E poi canteremo una canzone per la ragazza là dietro,
She's scorned and despised everywhere,derisa e disprezzata ovunque
While in their mansions the "keepers" wine and dinementre nelle loro dimore i papponi mangiano e trincano
From the profits that immoral traffic bear.sui profitti recati da un mercimonio immorale.
  
Organize! Oh, toilers, come organize your might;Organizzarsi! Lavoratori, organizzate la vostra forza;
Then we'll sing one song of the workers' commonwealth,e allora canteremo una canzone per la comunità dei lavoratori
Full of beauty, full of love and health.piena di bellezza, d'amore e di ricchezza.
  
We will sing one song of the preacher, fat and sleek,Canteremo una canzone per il predicatore, grasso e viscido,
He tells you of homes in the sky.che vi parla di dimore celesti.
He says, "Be generous, be lowly, and be meek,Dice: “Siate generosi, umili e docili
If you don't you'll sure get roasted when you die."e se non lo siete, brucerete arrostiti quando morirete.”
Then we sing one song of the poor and ragged tramp,Poi canteremo una canzone per il povero straccione
He carries his home on his back;che tutta la sua casa se la porta addosso;
Too old to work, he's not wanted 'round the camp,Troppo vecchio per lavorare, non lo vogliono tra i piedi
So he wanders without aim along the track.e così vaga senza meta per le strade.
  
Organize! Oh, toilers, come organize your might;Organizzarsi! Lavoratori, organizzate la vostra forza;
Then we'll sing one song of the workers' commonwealth,e allora canteremo una canzone per la comunità dei lavoratori
Full of beauty, full of love and health.piena di bellezza, d'amore e di ricchezza.
  
We will sing one song of the children in the mills,Canteremo una canzone per i bambini nelle fabbriche,
They're taken from playgrounds and schools,portati via dai giardini e dalle scuole,
In tender years made to go the pace that kills,in tenera età fatti trottare a un ritmo che uccide
In the sweatshops, 'mong the looms and the spools.nei laboratori tessili, tra telai e bobine.
Then we'll sing one song of the One Big Union Grand,Poi canteremo una canzone per il grande e unico Sindacato,
The hope of the toiler and slave,speranza di chi fatica e di chi è schiavo,
It's coming fast; it is sweeping sea and land,arriverà alla svelta; dilaga per mare e per terra
To the terror of the grafter and the knave.terrorizzando chi è corrotto e chi è servo.
  
Organize! Oh, toilers, come organize your might;Organizzarsi! Lavoratori, organizzate la vostra forza;
Then we'll sing one song of the workers' commonwealth,e allora canteremo una canzone per la comunità dei lavoratori
Full of beauty, full of love and health.piena di bellezza, d'amore e di ricchezza.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org