Language   

U pumu

Rosa Balistreri
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana dal sito di Gianni Belfiore
U PUMULA MELA
  
Quannu me matri mi fici vattiariQuando mia madre mi fece battezzare
comu na zita mi vosi fasciaricome una sposa mi volle fasciare
la so ricchezza era sulu ddu velula sua ricchezza era solo quel velo
ammia lassau 'n pizzuddu di cielue mi lasciò un pezzetto di cielo.
  
Pani e cipudda cunzatu cu nnentiPane e cipolla condito con niente
chistu è lu piattu di la me gentiquesto è il piatto della mia gente
sulu a li festi si mancia la carnisolo alle feste si mangia la carne
disiu d'un pumu crisciva cu l'anniil desiderio di una mela cresceva con me.
  
Tanti cristiani sutta lu muntiTanti uomini sotto quel monte
cu la fatica scritta 'nta frunticon la fatica scritta sulla fronte
ad aspittari la terra prumissaad aspettare la terra promessa
sempri 'n parrinu ca dici la missa.c'è sempre un prete che dice la Messa.
  
Terra scurdata di Diu e di santiTerra scordata da Dio e dai santi
'n manu ci resta chiddu chi chianciin mano ci resta quello che piangi
tutta la vita sempri aspittaritutta la vita sempre aspettare
aspetta aspetta a cu veni 'n veni mai.aspettare ciò che non arriva mai.
  
Gira sta rota gira stu munnuGira la ruota gira il mondo
o arrivi 'n cielu o resti 'n funnuo arrivi in cielo o resti in fondo
chi sorti amara ristari suluche sorte amara restare soli
senza putiri manciari ddu pumu.senza poter mangiare la mela.
  
Quannu me matri mi fici vattiariQuando mia madre mi fece battezzare
comu na zita mi vosi fasciaricome una sposa mi volle fasciare
la so ricchezza era sulu ddu velula sua ricchezza era solo quel velo
ammia lassau 'n pizzuddu di cielue mi lasciò un pezzetto di cielo.
  
Gira sta rota gira stu munnuGira la ruota gira il mondo
o arrivi 'n cielu o resti 'n funnuo arrivi in cielo o resti in fondo
chi sorti amara ristari suluche sorte amara restare soli
senza putiri manciari ddu pumusenza poter mangiare la mela
chi sorti amara ristari suluche sorte amara restare soli
senza putiri manciari ddu pumusenza poter mangiare la mela.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org