Lingua   

Déclaration universelle des droits de l'âne

Marco Valdo M.I.
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleSvensk översättning av Riccardo Venturi
DÉCLARATION UNIVERSELLE DES DROITS DE L'ÂNEUNIVERSELL DEKLARATION OM ÅSNANS RÄTTIGHETER
  
L'âne naît libre, égal et fraternel ;Åsnan är född fri, likställig och broderlig;
Il rêve debout et ne croit pas au ciel.Hon drömmar stående och tror icke på Himlen.
Par sa nature, l'âne est porteurAv naturen är åsnan en bärare
De raison, de conscience et de bonheur.Av rättighet, medvetande och gott lynne.
  
Habitant de la Terre hautement civilisé,Då hon är en högciviliserad jordinvånare,
Être subtil et plein d’urbanité,en artig, sällskaplig och sinnrik,
Joyeux, placide et de bonne volonté,livlig, fridsam och beredvillig varelse,
Il se doit d'être aimé et protégé.skall hon bliva älskad och bevarad.
  
Nul ne pourra le tenir en servitude ;Ingen får ej hålla henne i träldom ;
Nul ne pourra en faire commerce ou l'exploiter ;Ingen får ej idka handel med, eller utnyttja henne ;
Nul ne pourra lui infliger de torture ;Ingen får ej martera eller pina henne ;
L'âne ne peut être arrêté, détenu ou exilé.Åsnan får ej arresteras, hållas i fängelse eller drivas i landsflykt.
  
Doué d'intelligence, de courage et de ténacité,Då hon är begåvad, tapper och ihärdig
L'âne ne peut être empêché de penser,Skall ingen förhindra henne från att tänka,
De parler et de répandre ses idées.Att tala och att sprida sina idéer.
Il ne peut être évangélisé. L'âne est athée.Hon får ej omvändas till någon religion. Åsnan är ateist.
  
L'âne ne peut être tenu de voter ;Åsnan skall icke tvingas till att rösta ;
Nul ne peut lui imposer de collaborer.Ingen får ej påtvinga henne att samarbeta.
L'âne ne peut être amené à déléguer sa liberté,Åsnan skall icke tvingas att anförtro sin frihet
Ni à se soumettre à une autorité contre son gré.Eller att mot sin vilja böja sig för en makt.
  
Les droits de l'âne sont universels.Åsnans rättigheter äro universella.
Chacun, à quelque espèce qu'il appartientAlla, till vilket släkte som helst de höra.
Peut s'en prévaloir, peut y faire appel.Kunna betjäna sig därav och vädja därtill.
Ora e sempre : Resistenza ! L'âne y tient.Nu och alltid : Motstånd ! Åsnan håller väldigt därpå.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org