Language   

Гимн демократической молодёжи мира

Anatoli Novikov / Анатолий Григорьевич Новиков
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione francese
ГИМН ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ МОЛОДЁЖИ МИРАHYMNE DE LA FÉDÉRATION MONDIALE DE LA JEUNESSE DÉMOCRATIQUE
Мы мечтою о мире живем.
В эти грозные годы
Мы за счастье бороться идем.
В разных землях и странах,
На морях-океанах
Каждый кто молод,
Дайте нам руки,
В наши ряды, друзья!
1.
Freres du vaste monde,
Nous portons meme espoir en nos coeurs,
Dans I'orage qui gronde
Nous voulons lutter pour le bonheurl
Par les monts et les plaines,
Par les rives lointaines,
Jeunes du monde,
Luttons ensembie!
Tous dans nos rangs, les JeunesI
Песню дружбы запевает молодежь,
Молодежь, молодежь.
Эту песню не задушишь, не убьешь!
Не убьешь! Не убьешь!
Нам, молодым,
Вторит песней той
Весь шар земной!
Эту песню не задушишь, не убьешь!
Не убьешь! Не убьешь!
Refrain:
Nous voulons chasser la haine pour toujours,
Pour toujours, pour toujoursl
Et bannir la peur, la guerre sans retour,
Sans retour, sans retourl
Oui, nous allons
Donner aux peuples le bonheur!
Et bannir la peur, la guerre sans retour,
Sans retour, sans retourl
Помним грохот металла
И друзей боевых имена.
Кровью праведной, алой
Наша дружба навек скреплена.
Всех, кто честен душою,
Мы зовем за собою.
Счастье народов,
Светлое завтра
В наших руках, друзья!
2.
De I'horrible hecatombe
Qui de nous n'a garde souvenir?
Nos chers morts, de leurs tombes,
Nous conjurent de tous nous unir.
Contre la guerre affreuse,
Pour une paix heureuse,
Jeunes du monde,
Luttons ensemblel
Tous dans nos rangs, les jeunesI
Песню дружбы запевает молодежь,
Молодежь, молодежь.
Эту песню не задушишь, не убьешь!
Не убьешь! Не убьешь!
Нам, молодым,
Вторит песней той
Весь шар земной!
Эту песню не задушишь, не убьешь!
Не убьешь! Не убьешь!
Refrain:
Молодыми сердцами
Повторяем мы клятвы слова.
Поднимаем мы знамя
За священные наши права
Снова черные силы
Роют миру могилы, -
Каждый, кто честен,
Встань с нами вместе
Против огня войны!
3.
Jeunes a Tame virile,
Du serment les mots sonnent en nos coeurs!
De nos bras juveniles,
Nous portons le drapeau du bonheurl
Pour que jamais la guerre
Ne ravage la terre,
Jeunes du monde,
Luttons ensemblel
Tous dans nos rangs, les jeunes!
Песню дружбы запевает молодежь,
Молодежь, молодежь.
Эту песню не задушишь, не убьешь!
Не убьешь! Не убьешь!
Нам, молодым,
Вторит песней той
Весь шар земной!
Эту песню не задушишь, не убьешь!
Не убьешь! Не убьешь!
Refrain:


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org