Language   

Так оно и есть...

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


Originaltranslated by Miron Gordon and Maxim Zhak
ТАК ОНО И ЕСТЬ...כמו שאז...
  
Так оно и есть -ככה זה כעת –
Словно встарь, словно встарь:כמו שאז, כמו שאז:
Если шел вразрез -אילו התמרד –
На фонарь, на фонарь,על פנס, על פנס,
  
Если воровал -אם גנב בזדון –
Значит, сел, просто сел,לאסיר, סתם אסיר,
Если много знал -ואם ידע המון –
Под расстрел, под расстрел!אל הקיר, אל הקיר!
  
Думал я - наконец не увижу я скороכה קיוויתי – יותר לא אראה עוד כאלה
Лагерей, лагерей, -מחנות עבודה, -
Но попал в этот пыльный расплывчатый городאך הגעתי לעיר אפורה, מעורפלת
Без людей, без людей.בלי אדם, בלי אדם.
  
Бродят толпы людей, на людей непохожих,מתהלכים המונים כמו שדים מהקבר,
Равнодушных, слепых, -שווי נפש, עיוורים, -
Я заглядывал в черные лица прохожих -הסתכלתי בפני אנשים חסרות צבע –
Ни своих, ни чужих.לא קרובים, לא זרים.
  
Так оно и есть -אך ככה זה כעת –
Словно встарь, словно встарь:כמו שאז, כמו שאז:
Если шел вразрез -אילו התמרד –
На фонарь, на фонарь,על פנס, על פנס,
  
Если воровал -אם גנב מיליון –
Значит, сел, просто сел,לאסיר, סתם אסיר,
Если много знал -ואם ידע המון –
Под расстрел, под расстрел!אל הקיר, אל הקיר!
  
Так зачем проклинал свою горькую долю?אז מדוע את מר גורלי כה חירפתי?
Видно, зря, видно, зря!אל השוא, אל השוא!
Так зачем я так долго стремился на волюאז מדוע כל כך אל החופש שאפתי
В лагерях, в лагерях?!ממקומות ענישה?!
  
Бродят толпы людей, на людей непохожих,מתהלכים המונים כמו שדים מהקבר,
Равнодушных, слепых, -שווי נפש, עיוורים, -
Я заглядывал в черные лица прохожих -הסתכלתי בפני אנשים חסרות צבע –
Ни своих, ни чужих.לא קרובים, לא זרים.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org