The Ballad of Martin Luther King
Mike MilliusTraduzione di DonQuijote82 | |
BALLADI MARTIN LUTHER KINGISTÄ Tulkaa kaikki tänne kuulemaan laulua elämästä ja teoista miehen nimeltä Martin Luther King Martin Luther King syntyi maatyöläisen pojaksi jota kaikki kiihkoilijat vihasivat ja joka ei koskaan omistanut asetta Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako Bussin takapenkillä Montgomeryssa istui joukko ihmisiä jotka eivät suinkaan sattumalta olleet kaikki mustia Martin Luther King pani kaupungin boikottiin ja hänen marssijoidensa rivistöt bussiyhtiön polvilleen Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako Väkivallattomuuden puolesta hän puhui elämänsä loppuun kunnes Memphisin hotellin parvekkeella ihmiskunta menetti parhaan ystävänsä Ihmisoikeuksista hän taisteli kulkiessaan kaupungista kaupunkiin ja niitä puolusti Memphisissäkin kun joku hullu ampui hänet kuoliaaksi Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako On tullut aika meistä jokaisen katsoa peiliin seinällä Minäkö painoin liipaisinta? Vai enkö ollut edes paikalla? Tässä kansakunnassa kytee tauti josta on vaikea erehtyä Vihalla on pantava hengiltä se joka ei suostu pelosta kuolemaan Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako Olen ollut vuoren laella ja tänään minulla on unelma Näitä sanoja Martin Luther Kingin älkää koskaan unohtako | Riunitevi intorno a me, gente Ho una canzone da cantare sulla vita e sulle leggende di un uomo chiamato Martin Luther King Martin Luther King nacque figlio di un mezzadro e tutti i bigotti lo odiavano Non ha mai posseduto una pistola E sono stato sulla vetta di una montagna Oggi ho un sogno Non dimenticare mai le parole di Martin Luther King Su una linea di autobus a Montgomery C'erano alcune persone sedute in fondo Non era un caso che tutte queste persone fossero neri Martin Luther King lanciò un boicottaggio in quella città Marciò con la nostra gente e fece chiudere la linea di bus E sono stato sulla vetta di una montagna Oggi ho un sogno Non dimenticare mai le parole di Martin Luther King E sono stato sulla vetta di una montagna Oggi ho un sogno Non dimenticare mai le parole di Martin Luther King Predicò di vivere nella non-violenza fino alla fine fu un balcone di hotel a Memphis l'umanità ha perso il suo migliore amico Ha combattuto per i diritti umani Mentre girava di città in città questo è quello che faceva a Memphis Quando uno squilibrato lo uccise E sono stato sulla vetta di una montagna Oggi ho un sogno Non dimenticare mai le parole di Martin Luther King E sono stato sulla vetta di una montagna Oggi ho un sogno Non dimenticare mai le parole di Martin Luther King Ora, è il momento per voi di dare un'occhiata In quello specchio su quel muro Hai premuto tu il grilletto? C'eri anche tu lì? E c'è una malattia in questa nazione E sembra essere ovviamente chiaro Andando uccidere un uomo con odio perché lui non sarebbe morto per la paura |