Lingua   

Laudate Hominem

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
LAUDATE HOMINEMPRAISE THE MAN
Laudate dominum
Laudate dominum
Praise the Lord
Praise the Lord
Gli umili, gli straccioni: The humble, the beggars:
"Il potere che cercava
il nostro umore
mentre uccideva
nel nome d'un dio,
nel nome d'un dio
uccideva un uomo:
nel nome di quel dio
si assolse.
“The power that sought our mood
while killing in the name of a god,
in the name of a god killing a man:
in the name of that god one is absolved.
Poi, poi chiamò dio
poi chiamo dio
poi chiamò dio quell'uomo
e nel suo nome
nuovo nome
altri uomini,
altri, altri uomini
uccise ".
Then, then he called god, then he called god,
then he called god, that man.
And in his name, new name,
other men,
many other men,
he killed.”
Non voglio pensarti figlio di Dio
ma figlio dell'uomo, fratello anche mio.
I don’t want to think of you as son of God,
but son of man, even brother of mine.
Laudate dominum
Laudate dominum
Praise to God
Praise to God
Ancora una volta
abbracciamo
la fede
che insegna ad avere
ad avere il diritto
al perdono, perdono
sul male commesso
nel nome d'un dio
che il male non volle, il male non volle,
finché
restò uomo
uomo.
Yet one more time let’s embrace the faith
that teaches to have, to have the right
to a pardon, pardon on the evil committed,
in the name of a god
that didn’t want evil, he didn’t want evil,
until there remained Man, Man.
Non posso pensarti figlio di Dio
ma figlio dell'uomo, fratello anche mio.
I can’t think of you as son of God
But son of man, even my brother.
Qualcuno
qualcuno
tentò di imitarlo
se non ci riuscì
fu scusato
anche lui
perdonato
perché non s'imita
imita un dio,
un dio va temuto e lodato
lodato...
Someone, someone tried to imitate him,
if they couldn’t do it they were excused,
even he, pardoned,
because one doesn’t imitate,
imitate a god,
a god goes feared and praised, praised . . .
Laudate hominem!Praise the man!
No, non devo pensarti figlio di Dio
ma figlio dell'uomo, fratello anche mio.
Ma figlio dell'uomo, fratello anche mio.
Laudate hominem.
No, I don’t have to think of you as son of God,
but son of man, even my brother;
but son of man, even my brother.
Praise the man.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org