Language   

Domino

Genesis
Back to the song page with all the versions


Traduzione polacca di ayta
DOMINO


Parte 1: Nello splendore della notte


Il grigiore della sera riempie la stanza,
Non occorre guardare fuori
per vedere o percepire la pioggia.
Allora tendo il braccio per toccarla,
Ma so che lei non è qui.
La pioggia continua a gocciolare giù per il vetro della finestra.
Il mio tempo sta esaurendosi.

Non lo vedi che cosa mi stai facendo?
Non lo vedi che cosa hai fatto?
Mentre cerco di passare un'altra lunga notte insonne,
Cento voci pazze mi chiamano per nome.
Mentre cerco di passarle oltre
Quasi mi viene da credere che lei sia qui,
Qui nello splendore della notte.

Lo sai che cosa hai fatto?
Lo sai a che cosa hai dato inizio?
Lo vedi che non saremo mai più insieme?
Per tutta la mia vita.

Persone sole, stanze vuote,
Violenza inutile, tombe silenziose.
Come potremmo tornare insieme?

I doppi vetri aiutano a tener fuori la notte,
Ci passano attraverso solo le sirene della città straniera,
Teli di nylon e coperte aiutano a ridurre il freddo al minimo
Ma non ce la fanno a tenere fuori i suoni raggelanti.
L'incubo diventerà presto il sogno
Che lei sia qui insieme a me?
Qui nello splendore della notte.

Lo sai che cosa hai fatto?
Lo sai a che cosa hai dato inizio?
Lo vedi che non saremo mai più insieme?
Per tutta la mia vita.

Persone sole, stanze vuote,
Violenza inutile, tombe silenziose.
Come potremmo tornare insieme?
Come potremmo tornare insieme?

Nel silenzio e nelle tenebre
Ci tenevamo abbracciati quella notte
Pregando che durasse per sempre.


Parte 2: L'ultimo domino


Sangue sulle finestre
Qui ci sono milioni di persone comuni
Guardano quel che accade
Facendo come se tutto sia perfettamente chiaro
Danno un'occhiata alle montagne
Danno un'occhiata al bel fiume di sangue.

Il liquido mi circonda
Lotto per alzarmi e uscire da questo fiume infernale
Osservo e fisso attorno a me
Dei bambini nuotano e giocano con le barchette
Il loro aspetto sta cambiando
I loro corpi si dissolvono e io sono solo.

Vedete ora quel che avete passato e fatto.
Vedete ora quel che avete passato e fatto.

Non avete mai visto una cosa così terribile
Come quella che si è vista l'altra sera in tv.
Se abbiamo fortuna, forse la faranno rivedere,
Una cosa così terribile da vedere, oh
Ma non c'è niente che potete fare se siete i prossimi nella fila,
Dovete fare domino.

Ora sono uno che ha di che vivere e mi sento proprio bene
So di preciso che cosa devo fare
Giocare al gioco della felicità e non far mai capire
Che vive ancora soltanto in una canzone, oh
Non c'è niente che puoi fare se sei il prossimo nella fila,
Devi fare domino.

Lo sapete che cosa avete fatto?
Lo sapete a che cosa avete dato inizio?

Nel silenzio e nelle tenebre
Tenetevi abbracciati stretti stanotte
Perché durerà forse per sempre?
Durerà per sempre, per sempre...

Non c'è niente che potete fare se siete i prossimi nella fila,
Dovete fare domino.

Lo sapete, lo sapete, lo sapete che cosa avete fatto,
Lo sapete a che cosa avete dato inizio'
Perché non c'è niente, niente, niente
Non c'è niente che potete fare, non c'è niente che potete fare
Lo vedete, lo vedete che cosa avete fatto?
DOMINO

Część 1: W blasku nocy


Szarość wieczora wypełnia pokój
Nie trzeba spoglądać na zewnątrz
By zobaczyć lub poczuć deszcz

Wyciągam rękę, by ją dotknąć
Ale wiem, że jej tam nie ma
Po szybie spływa deszcz
A czas mi ucieka

Czy nie widzisz, co mi robisz
Czy nie widzisz, co narobiłaś
Podczas gdy próbuję przetrwać kolejną bezsenną i samotną noc
Setki szalonych głosów wykrzykują moje imię
Gdy próbuję ich nie słuchać
Prawie zaczynam wierzyć, że ona tam jest
Jest w blasku nocy

Czy wiesz, co narobiłaś
Czy wiesz, co rozpoczęłaś
Czy wiesz, że nigdy więcej nie powinniśmy być razem
Przez całe moje życie...

Samotni ludzie, puste pomieszczenia
Bezsensowna przemoc, ciche groby
Czy to możliwe, że znowu będziemy razem

Podwójnie błyszczące prześcieradła zatrzymują noc na zewnątrz
Tylko syreny obcych miast mogą się przedrzeć
Nylonowe prześcieradła i koce pomagają zmniejszyć chłód
Lecz nie zatrzymają chłodnych dźwięków
Czy ten koszmar odkryje możliwość marzenia
Że ona jest tu ze mną
Jest w blasku nocy

Czy wiesz, co narobiłaś
Czy wiesz, co rozpoczęłaś
Czy wiesz, że nigdy więcej nie powinniśmy być razem
Przez całe moje życie...

Samotni ludzie, puste pomieszczenia
Bezsensowna przemoc, ciche groby
Czy to możliwe, że znowu będziemy razem
Tak, czy to możliwe, że znowu będziemy razem

W ciszy i w ciemności
Byliśmy ze sobą podczas tej nocy
Modliliśmy się, że będzie trwała wiecznie
Wiecznie


Część 2: Ostatnie domino


Krew na oknach
Miliony zwyczajnych ludzi tam są
Rozglądają się dookoła
Zachowują się, jakby wszystko było jasne
Spójrz na góry
Spójrz na tą piękną rzekę krwi

Otacza mnie ciecz
Walczę, by wyrwać się z tej piekielnej rzeki
Rozglądam się
Dzieci pływają i bawią się łódkami
Ich charaktery się zmieniają
Ich ciała się rozpływają i jestem sam
Jestem sam

Zobacz, odeszłaś - i co narobiłaś
Zobacz, odeszłaś - i co narobiłaś

Na pewno nigdy nie widziałaś tak okrutnej rzeczy
Jak ta, która ostatniej nocy była pokazywana w telewizji
Jeśli będziemy mieć szczęście, znowu to pokażą
To taka okropna rzecz
Ale nic nie poradzisz, gdy jesteś następna w rzędzie
Musisz pchnąć następną kostkę domina

Jestem jedynym żyjącym i dobrze mi z tym
Wiem, co muszę zrobić
Grać w grę zwaną szczęściem i nigdy nie zdradzić
Że żyje ona tylko w piosence
Nic nie poradzisz, gdy jesteś następna w rzędzie
Musisz pchnąć następną kostkę domina

Czy wiesz -
- Co narobiłaś
Czy wiesz -
Co rozpoczęłaś

W ciszy i w ciemności
Byliśmy ze sobą podczas tej nocy
Modliliśmy się, że będzie trwała wiecznie
Wiecznie
Trwała wiecznie
Wiecznie

Nic nie poradzisz, gdy jesteś następna w rzędzie
Musisz pchnąć następną kostkę domina

Czy wiesz -
- Co narobiłaś
Czy wiesz -
Co rozpoczęłaś


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org