Language   

Nire aitaren etxea

Gabriel Aresti
Back to the song page with all the versions


Versione in spagnolo
THE HOUSE OF MY FATHERLA CASA DE MI PADRE
  
I shall defendDefenderé
the house of my father.la casa de mi padre.
Against wolves,Contra los lobos,
against drought,contra la sequía,
against usury,contra la usura,
against the Justice,contra la justicia,
I shall defenddefenderé
the housela casa
of my father.de mi padre.
I shall losePerderé
cattle,los ganados,
orchards,los huertos,
and pinewoods;los pinares;
I shall loseperderé
interests,los intereses,
income,las rentas,
and dividends,los dividendos,
but I shall defend the house of my father.pero defenderé la casa de mi padre.
They will take away my weaponsMe quitarán las armas
and with my hands I shall defendy con las manos defenderé
the house of my father;la casa de mi padre;
They will cut off my handsme cortarán las manos
and with my arms I shall defendy con los brazos defenderé
the house of my father;la casa de mi padre;
They will leave meme dejarán
without arms,sin brazos,
without shoulders,sin hombros
and without breasts,y sin pechos,
and with my soul I shall defendy con el alma defenderé
the house of my father.la casa de mi padre.
I shall die,Me moriré,
my soul will be lost,se perderá mi alma,
my descendence will be lost,se perderá mi prole,
but the house of my fatherpero la casa de mi padre
will remainseguirá
standing.en pie.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org