Language   

La batea

Quilapayún
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione tedesca di Ilga Röder della seconda versione (1975),...
LA BATEADER WASCHZUBER
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
El gobierno va marchando, qué felicidad,
la derecha conspirando, qué barbaridad,
va marchando, conspirando,
pero el pueblo ya conoce la verdad.
Von den 4 Taugenichtsen, was für eine Barbarei,
Ist Merino ein Säufer, so ein Missgeschick
Taugenichtse, Säufer, und Mendoza ist der letzte Dreck.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
Por el paso de Uspallata, qué barbaridad,
el momiaje ya se escapa, qué felicidad,
En Uspallata hacen nata,
que se vayan y no vuelvan nunca más.
Und der blödeste heißt Augusto, was für eine Barbarei
So blöde, dass man Angst bekommt, so ein Missgeschick
Der Augusto kriegt das Zittern, weil es ihm bald an den Kragen geht.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
Ya perdieron la cordura, qué barbaridad,
sabotear la agricultura, qué fatalidad,
que chuecura las verduras
los culpables son de Patria y Libertad.
Das Gehirn von Gustavo, was für eine Barbarei,
Ist nicht klüger als ein Fischkopf, so ein Missgeschick
Der Gustavo, diese Fischköpfe, dieser Zirkus von Gorillas - niemals mehr.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Mira la batea, como se menea
como se menea el agua en la batea.
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt
Schau, der Waschzuber, schau, wie sich das Wasser darin bewegt


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org