Values
Dean ReedOriginale | Traduzione russa di Александра Щуплова trovata su questo sito... |
VALUES | О ЦЕННОСТЯХ |
I know a man, who truly thinks that nudity is sin, he would never think to show the color of his skin, he works for the CIA, killing all who are in his way, hey! hey!---hey! hey! | Этот тип днем и ночью твердит, что нудизм – самый тягостный грех. Ну а тот – из царьков ЦРУ, чья прыщавая кожа как снег, убивает за кожу темнее полуночи иль золотистей песка. Тоска! |
I know a certain general who thinks long hair is wrong, he keeps his hair so very short, he'd never have it long. He bombed babes in Vietnam as he sang a Christmas song. Hey! hey!---hey! hey! | Ну а тот генерал – враг волос, что летят водопадом до плеч. На макушке его – ни излишка, в речах его – гром и картечь. У него для детишек Вьетнама – подарочек: кольт у виска. Тоска. |
I know a man a president, he talks of human rights, he champions the cause of man and for god would fight, the neutron bomb is his toy, his one love his only joy - Hey! Hey! Hey! Hey! | Ну а этот делец, как на Библии, клятву на акциях даст. Как старинный индейский божок, он рукаст, заграбаст. Но любовь для него – заработать на бирже четыре «куска»! Тоска. |
The woman who lives next to me she knows the price of all, she watches close the stock market if it should rise or fall, don't ask her the value of friendship, happiness or love. Hey! hey!---hey! hey! | Ну а наш дорогой президент – он поборник всех прав всех людей. Он утишит ракетами типа МХ стариков и детей. Но завязочки маски узришь, если камера будет близка. Тоска. |
At the end, let me say what we should do and every day, we don't hang together you and me they hang us separately. Hey! hey!---hey! hey! | Наши песни поются иначе. Нам правда дороже всего. Мир людей – наше счастье. И нету ценней на земле ничего. Мы стоим друг за друга, за тех, кто бездомен и сир. Миру мир! |