Lingua   

Frieden

Dean Reed
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö
FRIEDENRAUHA
  
Frieden, in den Häusern überall, Frieden,Rauhaa kaikkiin koteihin, rauhaa
in den Städten, in den vielen Dörfern,kaupunkeihin, kylien raiteille.
wir erzwingen ihn vereint, reiht euch ein, es wird Zeit,Yhdessä me sen teemme, astukaa riviin, aika on tullut.
wir brauchen Frieden, für die Arbeit überall, Frieden,Tarvitsemme rauhaa työhön, rauhaa,
für das Lernen, Frieden für die Liebe,oppimiseen, rauhaa rakkauteen.
alle Völker dieser Welt, sind die Kraft, die die Welt zusammenhält.Kaikki kansat maan päällä ovat se voima, joka tätä maailmaa pitää koossa.
  
Kampf denen, die wehrlose Menschen im Schlaf bombardieren,Alas ne, jotka tappavat puolustuskyvyttömiä vuoteisiinsa,
Kampf denen, die gegen die Frauen und Kinder marschieren,alas ne, jotka marssivat naisia ja lapsia vastaan,
Kampf denen, die immer noch eiskalt am Krieg profitieren.alas ne, jotka vailla omaatuntoa keräävät voittoja sodista.
  
Frieden, ...Rauhaa...
  
Kampf allen, die täglich nur Lüge und Mord propagieren,Alas kaikki, jotka alati vain puolustavat valhetta ja tappamista,
Kampf allen, die heute noch Elend und Tod finanzieren,alas kaikki, jotka vieläkin rahoittavat kurjuutta ja kuolemaa,
Kampf allen, die gegen den Willen des Volkes regieren.alas kaikki, jotka hallitsevat vastoin kansan tahtoa.
  
Frieden, ...Rauhaa...
  
Frieden, in den Häusern überall, Frieden,Rauhaa kaikkiin koteihin, rauhaa
in den Städten und Dörfern, Frieden, überall Frieden,kaupunkeihin ja kyliin, rauhaa kaikkialle,
wir erzwingen ihn vereint.yhdessä me sen teemme.
  
Frieden, ...Rauhaa...
  
Ja die Kraft, die die Welt zusammenhält!Se on voima, joka pitää maailman koossa.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org