Originale | Traduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö |
FRIEDEN | RAUHA |
| |
Frieden, in den Häusern überall, Frieden, | Rauhaa kaikkiin koteihin, rauhaa |
in den Städten, in den vielen Dörfern, | kaupunkeihin, kylien raiteille. |
wir erzwingen ihn vereint, reiht euch ein, es wird Zeit, | Yhdessä me sen teemme, astukaa riviin, aika on tullut. |
wir brauchen Frieden, für die Arbeit überall, Frieden, | Tarvitsemme rauhaa työhön, rauhaa, |
für das Lernen, Frieden für die Liebe, | oppimiseen, rauhaa rakkauteen. |
alle Völker dieser Welt, sind die Kraft, die die Welt zusammenhält. | Kaikki kansat maan päällä ovat se voima, joka tätä maailmaa pitää koossa. |
| |
Kampf denen, die wehrlose Menschen im Schlaf bombardieren, | Alas ne, jotka tappavat puolustuskyvyttömiä vuoteisiinsa, |
Kampf denen, die gegen die Frauen und Kinder marschieren, | alas ne, jotka marssivat naisia ja lapsia vastaan, |
Kampf denen, die immer noch eiskalt am Krieg profitieren. | alas ne, jotka vailla omaatuntoa keräävät voittoja sodista. |
| |
Frieden, ... | Rauhaa... |
| |
Kampf allen, die täglich nur Lüge und Mord propagieren, | Alas kaikki, jotka alati vain puolustavat valhetta ja tappamista, |
Kampf allen, die heute noch Elend und Tod finanzieren, | alas kaikki, jotka vieläkin rahoittavat kurjuutta ja kuolemaa, |
Kampf allen, die gegen den Willen des Volkes regieren. | alas kaikki, jotka hallitsevat vastoin kansan tahtoa. |
| |
Frieden, ... | Rauhaa... |
| |
Frieden, in den Häusern überall, Frieden, | Rauhaa kaikkiin koteihin, rauhaa |
in den Städten und Dörfern, Frieden, überall Frieden, | kaupunkeihin ja kyliin, rauhaa kaikkialle, |
wir erzwingen ihn vereint. | yhdessä me sen teemme. |
| |
Frieden, ... | Rauhaa... |
| |
Ja die Kraft, die die Welt zusammenhält! | Se on voima, joka pitää maailman koossa. |