Language   

Небасхіл Еўропы

Aljaksandr Rybak / Аляксандр Рыбак
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione inglese
НЕБАСХІЛ ЕЎРОПЫEUROPEAN FIRMAMENT
  
Супакой мяне на небе душыCalm me down at the sky of the soul
У сэрцы любоў ты запішыWrite love in the heart
Вывучаю я цябе да драбніцI study you to details
Мару з табой разам сасьніцьTo see the dream with you
  
Горы, рэкі, гаі, лугі,Mountains, rivers, meadows, fields
Тут мой дом, тут берагі.There's my home here, there're bridges
  
Небасхіл Эўропы, зноў маладыEuropean firmament, young again
З высі глядзіць на гарадыTo look at the cities from heights
Да душы тваёй таемнай сьвятлоAnd the light of your mystical soul
Шляхам начным зноў прывялоHas come here by the night way
  
Прамінаюць карагодам зямліFly like the choral of earth
Нашых вачэй два карабліThe two ships of our eyes
Дакраніся да паветраных крылTouch the air wings
Мы паплывем за небасхілWe'll sail to the firmament
  
Сонца, зоры, лясы, СусьветThe Sun, stars, woods, The Universe
Мы глядзім з вышыні планетWe look from the highness of planets
  
Небасхіл Эўропы, зноў маладыEuropean firmament, young again
З высі глядзіць на гарадыTo look at the cities from heights
Да душы тваёй таемнай сьвятлоAnd the light of your mystical soul
Шляхам начным зноў прывялоHas come here by the night way


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org