| Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
KAIKKI HYVIN GUANTANAMO BAYSSÄ | TUTTO O.K. A GUANTÁNAMO BAY |
| |
Me sanomme, että musta on mustaa ja valkoinen valkoista. | Noi diciamo nero è nero e bianco è bianco |
Ja kun me sanomme niin, se riittää todisteeksi. | E quando lo diciamo, è abbastanza come prova. |
Pahat ovat pahoja ja me olemme niitä hyviä, senhän nyt tietää. | Si sa, i cattivi sono cattivi, i buoni siamo noi |
Älkää siis kyselkö, me esitämme täällä kysymykset! | Quindi non faccia domande, noi facciamo domande qui! |
Perääntykää, älkää jääkö siihen seisomaan, | Vada dietro la chiusura, prego non si fermi qui, |
jatkakaa matkaa, täällä ei ole mitään nähtävää. | Prego vada avanti, qui non c’è niente da vedere, |
Guantanamo Bayssä on kaikki hyvin. | È tutto o.k. a Guantánamo Bay. |
| |
Me olemme tehneet tänne mallikelpoisen leirin, | Qui noi abbiamo fatto un campo modello |
ja kaikki vertailu muihin malleihin on täysin asiatonta. | Ed ogni confronto di modelli è del tutto inopportuno. |
Se on leiri, jossa asiat tehdään oikein, | Un campo, in cui si procede con diritto, |
oikeus on aina siellä, missä liehuu meidän lippumme. | Il diritto è sempre là, dove sventola la nostra bandiera. |
Me teemme täällä säännöt ja me olemme laki. | Noi qui facciamo le regole e noi siamo la legge, |
Säästäkää meidät siis säälittäviltä roskapuheiltanne! | Quindi ci risparmi le sue lamentose chiacchiere di commiserazione! |
Guantanamo Bayssä on kaikki hyvin. | È tutto o.k. a Guantánamo Bay. |
| |
Me olemme hyviä ja muut ovat pahoja, | Noi siamo i buoni e gli altri sono i cattivi, |
eivät ne sen kummempia ole ihmisoikeudet. | Semplicemente così stanno le cose coi diritti umani. |
Mitä se meitä liikuttaa, jos meitä haukutaan ja päällemme kustaan. | Che c’importa, se ci pisciate e ringhiate, |
Pitäkää vain huoli omista asioistanne. | Fatevi i fatti vostri. |
Guantanamo Bayssä on kaikki hyvin. | È tutto o.k. a Guantánamo Bay. |
| |
Meillä on hyvä piikilanka-aita. | Noi abbiamo una buona recinzione di filo spinato |
Älkää suotta kurkkiko, luottakaa vain meihin, | Lei non deve guardare di là, deve solo fidarsi di noi. |
vaikka ette näkisikään, mitä sen takana tapahtuu | Anche se non si vede che cosa succede là dietro, |
sille, joka on polvillaan maassa silmät sidottuina. | Con quello che là si inginocchia con gli occhi bendati. |
Me olemme ottaneet hänet kiinni, me olemme maailman tuomioistuin | Noi l’abbiamo arrestato, noi siamo il tribunale del mondo, |
sopiipa se muulle maailmalle tai ei. | Che piaccia o non all’opinione pubblica mondiale, |
Sillä Guantanamo Bayssä on kaikki hyvin. | Perché è tutto o.k. a Guantánamo Bay. |
| |
Me olemme hyviä ja muut ovat pahoja, | Noi siamo i buoni e gli altri sono i cattivi, |
eivät ne sen kummempia ole ihmisoikeudet. | Semplicemente così stanno le cose coi diritti umani. |
Mitä se meitä liikuttaa, jos meitä haukutaan ja päällemme kustaan. | Che c’importa, se ci pisciate e ringhiate, |
Pitäkää vain huoli omista asioistanne. | Fatevi i fatti vostri. |
Guantanamo Bayssä on kaikki hyvin. | È tutto o.k. a Guantánamo Bay. |
| |
Me täällä vapauden ja urhojen maassa | Nel paese dei valorosi e nella patria dei liberi |
emme kaipaa neuvojanne, älkää siis sekaantuko asioihimme! | Non aspettiamo i suoi consigli, non s’immischi! |
Keskustelu seis, Geneven sopimus seis, | Nessuna discussione, nessuna convenzione di Ginevra, |
me olemme Jumalan oma kansakunta. | Questa è la nazione di Dio: |
Guantamo Bayssä me teemme niin kuin haluamme | We do it our way in Guantánamo Bay. |
Guantanamo Bayssä on kaikki hyvin. | È tutto o.k. a Guantánamo Bay. |
Tout est parfait à Guantánamo Bay. | Tout est parfait à Guantánamo Bay. |
Khobé, khobé Guantánamo Bay. | Khobé, khobé Guantánamo Bay. |
Koullu tamam fi Guantánamo Bay. | Koullu tamam fi Guantánamo Bay. |