Language   

Jacques Brel: Ces Gens-là

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


Versione tedesca di Klaus Hoffmann da  Jacques Brel - Eine legende ...
Dat Soort VolkSo sind hier die Leute
Je hebt je hebt de oudste broer
Zo'n vale, kale vent
Stom als een mallemoer
Die z'n eigen naam niet kent
Die drinkt zoveel, meneer
En die is zo vaak lam
Dat 'ie zo ongeveer
Niet ene moer meer kan
Hij is volslagen maf
Maar vindt zichzelf een heer
Hij is elke avond zat
Van wijn als kattepis
En 's morgens zit 'ie mat
Te maffen in de mis
Stijf als een eiken bint
Als 'n altaarkaars zo geel
Hij stottert als een kind
En hij is ook nog scheel
Zeg nou zelf, meneer
Dat soort volk, meneer
Denkt niet na, meneer
Dat denkt niet na
Dat bidt
Zuerst, da ist der Älteste
mit dem Melonenkopf
der mit der großen Nase
der nicht mehr weiß
wie man seinen Namen schreibt
der immer säuft
der immer gesoffen hat
und er hält sich für den Größten
den man morgens schlafend in der Kirche fand
starr wie eine Leiche
und blaß wie die Messe
und er stottert
und seine Augen starren ins Leere
ich muß ihnen sagen, mein Herr
bei diesen Leuten, da spricht man nicht
da spricht man nicht, mein Herr
da betet man
En dan die andere broer:
Z'n peenhaar heeft misschien
Nog nooit een kam gezien
En hij 's vals als een hoer
Al geeft 'ie de armen dan
De hemden van z'n gat
Hij is getrouwd met An
Zo'n meisje uit de stad
Nou ja een andere stad
Maar da's hem niet genoeg
Hij scharrelt heel wat af
Met actetas en das
Dophoed en winterjas
In z'n opgepoetste Daf
Hij doet graag reuze sjiek
Maar is het voor geen cent:
Nou, als je 'n stuiver bent
Speel dan niet voor een piek!
Zeg nou zelf, meneer
Dat soort volk, meneer
Leeft niet echt, meneer
Dat leeft niet echt
Dat knoeit
Und dann der mit dem Karottenkopf
der ist schlecht wie die Pest
der sein Hemd an Arme verschenkt
und damit nicht genug
der kleine Geschäfte macht
mit seinem kleinen Hut
mit seinem kleinen Mantel
mit seinem kleinen Auto
der groß sein möchte
aber der nicht kann
ich muß ihnen sagen, mein Herr
bei diesen Leuten, da spricht man nicht
da spricht man nicht, mein Herr
da schummelt man
En dan de rest van 't stel:
De moeder die stom lacht
Of raaskalt als de hel
Daarboven dag en nacht
Besnord, bebaard, verstard
Papa's vergeeld portret
Hij stierf aan een zwak hart
Bij 'n vreemde vrouw in bed
Nu kijkt hij hoe z'n schaar
Slurpt van de koude pap
Dat gaat daar dan van schlppp
Dat gaat daar dan van schlppp
En die stokouwe vrouw
Die altijd trilt en beeft
Ze denken: sterf maar gauw
Omdat zij centen heeft
Ze zijn niet eens meer stil
Als zij wat zeggen wil
Zeg nou zelf, meneer
Dat soort volk, meneer
Praat nooit echt, meneer
Dat praat nooit echt
Dat telt
Und dann sind da die Andern
die Mutter, die nichts sagt
die mit der Apostelfratze
da ist an einem hölzernen Rahmen
der väterliche Schnurrbart
der beim Stolpern starb
und er schaut auf seine Herde
die kalte Suppe schlürft
und das macht
schl ...
und das macht
schl ...
En dan en dan en dan is er nog Jan
Blij als een lentewei
En hij houdt echt van mij
Zoals ik hou van Jan
En Jan zegt vaak: ik zal
Een huis gaan bouwen, meid
Met ramen overal
En kamers, groot en wijd
Daarin ga ik met jou
Fijn wonen, zal je zien
En al is 't nog niet gauw
Het komt toch wel misschien
Want de anderen willen 't niet
De anderen willen 't niet
Die zeggen strijk en zet:
Jan is te goed voor jou:
Ze vinden mij maar net
Een kattemeppersvrouw
'k Heb nooit een kat gevild
Of 't moet lang geleden zijn
Of 'k had het niet gewild
Maar 't beest stonk naar azijn
Nou ja, ze willen 't niet
Nou ja, ze willen 't niet
Und da ist die Alte
die nicht aufhört zu zittern
und man wartet nur das sie krepiert
weil sie ja die Kohle hat
und man hört nicht, was ihre armen Hände erzählen
ich muß ihnen sagen, mein Herr
bei diesen Leuten, da spricht man nicht, mein Herr
da spricht man nicht
da zählt man
Als wij elkaar soms zien
(Da's dan geen toeval hoor!)
Dan zegt Jan: Meid, misschien
Gaan wij er wel vandoor!
Dan zegt 'ie: ik loop weg
En dan heel eventjes
Heel eventjes maar hoor
Geloof ik wat hij zegt
Meneer, heel eventjes
Heel eventjes maar hoor
Want weet u, dat soort volk, meneer
Dat loopt niet weg
Dat loopt niet weg, meneer
Dat loopt niet weg
Und dann
und dann, da ist Frieda
schön wie die Sonne
die mich genauso liebt
wie ich Frieda liebe
und wir sagen uns oft
daß wir reich sein werden
und es wird schön sein
die anderen sagen
du bist zu schön für mich
ich wäre gerade gut genug um Katzen zu töten
ich habe nie Katzen getötet
oder ich habe es vergessen
oder ich habe es vergessen
Maar 't wordt al laat, meneer
En ik moet echt naar huis
Manchmal
wenn wir uns durch Zufall treffen
mit Tränen im Gesicht
dann sagt sie mir, ich folge dir
und dann für einen Moment
für einen Augenblick, da glaube ich ihr
mein Herr
da glaube ich ihr
Bei diesen Leuten da geht man nicht, mein Herr
da geht man nicht
da wartet man


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org