Language   

An den deutschen Mond

Kurt Tucholsky
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö
AN DEN DEUTSCHEN MONDSAKSALAISELLE KUULLE
  
Guter Mond, du gehst so stilleVaiti vaeltaa taivaallaan
Durch die Abendwolken hin!kuu halki illan pilvien.
Siehst die lange ÄppelzilleSe näkee proomut lasteissaan
Und die Venuspriesterin.ja papittaret Venuksen,
Siehst Passanten und die Bummlernuo kadunvierten kulkijat
Und die bösen Geldscheinschummler.ja liukkaat rahanvaihtajat.
Bist das alles schon gewohnt,Tään kaiken on jo kokenut
Guter Mond, guter Mond –!kuu, taivaan teitä matkannut.
  
Segelst langsam ob den Dächern,Kattoin yllä kulkiessaan
Siehst in Fenster und Büros,katsoo sisään toimistoihin,
Wo die Akten in den Fächernmiss' paperit laatikoissaan
Flüstern: «Wir sind Nosken los!»kuiskii: »Pois pantu Noskekin.« 1
Siehst in Fenster der Kasernen,Näkee miesten kasarmeissaan
Wo sie Schwarz-Rot-Gold entfernen ...taas liehuttavan lippujaan. 2
Bist das alles schon gewohnt,Tään kaiken on jo kokenut
Guter Mond, guter Mond –!kuu, taivaan teitä matkannut.
  
Kugelst dich am FirmamenteKun taivaankantta matkaa teet,
Über unsre große Stadt,kuu, yllä kaupunkimme tään,
Siehst die dicke, schwere Rente,näät lihavat sä eläkkeet
Die der Ludendorff noch hat.nuo Ludendorffin tileillään 3
Siehst auch nächstens, wenn es später,ja ennemmin tai myöhemmin
Manche freien Hochverräter ...myös vapaana maanpetturin.
Bist das alles schon gewohnt,Tään kaiken oot jo kokenut,
Guter Mond, guter Mond –!kuu, taivaan teitä matkannut.
  
Aber käme plötzlich einer,Vaan jos nyt esiin astuisi
Der trotz Lärmen und Gezischjoku ken melskeen keskellä
Schlüge – wie noch leider keiner –nyrkkinsä pöytään iskisi
Mit der Faust auf unsern Tisch –lausuin lujalla äänellä:
Sagt der: «Militär kann gehen!»»Armeija joutaa mennä pois!«
Ei, dann bliebst du sicher stehen!Se kuunkin seisahduttaa vois!
Denn das bist du nicht gewohnt,Kas, tätä et oo kokenut,
Guter Mond, guter Mond –!kuu, taivaan teitä matkannut.
1 Viittaa Weimarin tasavallan sosiaalidemokraattiseen puolustusministeriin Gustav Noskeen, joka joutui eroamaan vuonna 1920 sen jälkeen, kun Kappin vallankaappauksena tunnettu äärioikeiston yritys kaataa maan laillinen hallitus oli epäonnistunut.

2 Weimarin tasavallassa puolustusvoimien lipun värit olivat keisarinvallan perinteen mukaisesti musta, valkoinen ja punainen, kun taas valtiolipun värit, joita pidettiin demokratian symbolina, olivat musta, punainen ja kulta.

3 Viittaa kenraali Erich Ludendorffiin, joka osallistui sekä Kappin vallankaappaukseen että Hitlerin ns. oluttupavallankaappaukseen kolme vuotta myöhemmin joutumatta koskaan vastuuseen maanpetoksellisesta toiminnastaan.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org