Language   

Todo cambia

Julio Numhauser
Back to the song page with all the versions


Traduzione tedesca da lyricstranslate.com

TOTU CÀMBIAT

Càmbiat petzi sa visura
càmbiat finas a profunnu
càmbiat moda ‘e pensamentu
càmbiat totu in custu munnu

Càmbiat crimu cann’ est tempus
càmbiat pastore s’arvu mantu
e gai comente totu càmbiat
chi jeo càmbie no est ispantu

Càmbiat sa prenna prus lampante
de manu in manu su lucorju
càmbiat s’ave su criatorju
càmbiat su sentitu ‘e s’amante

Càmbiat ànnala su caminante
anca custu li càuset piantu
e gai comente totu càmbiat
chi jeo càmbie no est ispantu

Càmbiat totu càmbiat
Càmbiat totu càmbiat
Càmbiat totu càmbiat
Càmbiat totu càmbiat

Càmbiat su sole in sa carrera
canno note longa restit
càmbiat sa pianta e si bestit
de virde in primavera

Càmbiat s’entinu ‘e sa fera
Càmbiat pilu su mannu intantu
e gai comente totu càmbiat
chi jeo càmbie no est ispantu

Però non càmbiat meu s’amore
pro ch’atesu s’aboju sia’
nen s’ammentu nen su dolore
de su pòpulu e de sa tzenia

Su ch’est cambiatu eris
at a cambiare cras mantzanu
gai comente càmbio jeo
in custa terra de luntanu.

Càmbiat totu càmbiat
Càmbiat totu càmbiat
Càmbiat totu càmbiat
Càmbiat totu càmbiat
ALLES VERÄNDERT SICH

Es verändert sich das Oberflächliche
Es verändert sich auch das Tiefgründige
Es verändert sich die Art zu denken
Es verändert sich alles auf dieser Welt

Es wandelt sich das Klima mit den Jahren
Der Hirte wechselt seine Herde
Und so, wie alles sich verändert
Ist es nicht verwunderlich, dass auch ich mich verändere

Der feinste Diamant verändert seinen Glanz,
von der einen Hand in die andere
Der kleine Vogel wechselt das Nest
Es verändert sich das Gefühl eines Liebenden

Der Wanderer wechselt die Richtung
Auch wenn es ihm schadet
Und so, wie alles sich verändert
Ist es nicht verwunderlich, dass auch ich mich verändere

Es verändert sich, alles verändert sich (x4)

Es verändert sich die Sonne in ihrem Lauf
Während die Nacht weiter fortbesteht
Es verändert sich die Pflanze und
im Frühling kleidet sie sich in grün

Das wilde Tier wechselt das Fell
Es verändert sich das Haar des alten Mannes
Und so, wie alles sich verändert
Ist es nicht verwunderlich, dass auch ich mich verändere

Aber meine Liebe verändert sich nicht
So fern ich auch sein mag
Nicht die Erinnerung und nicht der Schmerz
um meine Heimat und mein Volk

Das, was sich gestern verändert hat
wird sich morgen wieder ändern müssen
So wie ich mich verändere
in diesem fernen Land

Es verändert sich, alles verändert sich (x4)

Aber meine Liebe verändert sich nicht
So fern ich auch sein mag
Nicht die Erinnerung und nicht der Schmerz
um meine Heimat und mein Volk

Das, was sich gestern verändert hat
wird sich morgen wieder ändern müssen
So wie ich mich verändere
in diesem fernen Land

Es verändert sich, alles verändert sich...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org