Lingua   

?אלי, אלי, למה עזבתני

Yakov Kopel Sandler [Jacob Koppel Sandler] / יעקב קאָפּעל סאַנדלער
Pagina della canzone con tutte le versioni


Testo traslitterato dell’originale Yiddish, trovato qui
?אלי, אלי, למה עזבתניEYLI, EYLI, LOMO AZAVTOYNI?
  
אלי, אלי, למה עזבתני?Eyli, Eyli, lomo azavtoyni?
אלי, אלי, למה עזבתני?Eyli, Eyli, lomo azavtoyni?
  
אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז געברענט,In fayer un flam hot men undz gebrent,
איבעראַל האָט מען אונדז געמאַכט צו שאַנד און שפּאָט.Iberal hot men undz gemakht tsu shand un shpot.
דאָך אָפּצוװענדן האָט אונדז קײנער געקענטDokh optsuvendn hot undz keyner gekent
פֿון דיר, מײַן גאָט, און פֿון דײַן הײליקער תּורה,Fun dir, mayn got, un fun dayn heyliker toyre,
פֿון דײַן געבאָט.Fun dayn gebot.
  
אלי, אלי, למה עזבתני?Eyli, Eyli, lomo azavtoyni?
אלי, אלי, למה עזבתני?Eyli, Eyli, lomo azavtoyni?
  
טאָג און נאַכט,Tog un nakht,
נאָר איך טראַכטNor ikh trakht
פֿון דיר, מײַן גאָט,Fun dir, mayn got,
איך היט מיט מוראIkh hit mit moyre
אָפּ דײַן תּורהOp dayn toyre
און דײַן געבאָט.Un dayn gebot.
  
רעטע מיך, אױ רעטע מיך פֿון געפֿאַרRete mikh, oy rete mikh fun gefar
װי אַ מאָל די אָבֿות פֿון בײזן גזר,Vi a mol di oves fun beyzn gzar,
הער מײַן געבעט און טײַן געװײן,Her mayn gebet un mayn geveyn,
העלפֿן קענסטו דאָך נאָר אַלײן.Helfn kenstu dokh nor aleyn.
  
שמע ישראל, יהוה אלהינו, יהוה אחד!Shma Yisroel, adonoy eloheynu, adonoy ekhod!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org