Language   

Power

John Hall
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Roberto Sarra
POWER


Just give me the warm power of the sun
Give me the steady flow of a waterfall
Give me the spirit of living things as they return to clay.
Just give me the restless power of the wind
Give me the comforting glow of a wood fire
But please take all of your atomic poison power away.

Everybody needs some power I'm told
To shield them from the darkness and the cold
Some may see a way to take control when it's bought and sold.

I know that lives are at stake
Yours and mine and our descendants in time.
There's so much to gain, so much to lose
Everyone of us has to choose.

Just give me the warm power of the sun
Give me the steady flow of a waterfall
Give me the spirit of living things as they return to clay.
Just give me the restless power of the wind
Give me the comforting glow of a wood fire
But please take all of your atomic poison power away.

Just give me the warm power of the sun
Give me the steady flow of a waterfall
Give me the spirit of living things as they return to clay.
Just give me the restless power of the wind
Give me the comforting glow of a wood fire
But please take all of your atomic poison power away.

Won't you do this for me?
Take all of your atomic poison power
Take all of your atomic poison power
Take all of your atomic poison power
Away.
POWER

Datemi la calda forza del sole,
il continuo flusso di una cascata,
lo spirito delle cose viventi, quando tornano ad essere argilla.
Datemi la forza del vento che soffia senza riposo,
il rassicurante splendore del legno che arde,
ma portatevi via tutta la potenza di quel vostro veleno atomico.

Ognuno ha bisogno di quest’energia di cui parlo
per proteggersi dal freddo e dall’oscurità;
si potrebbe trovare il modo di aver il controllo di come essa venga ceduta e acquistata.
Lo so che ci sono vite in gioco,
la tua, la mia, quella dei nostri figli e dei figli dei nostri figli;
C’è così tanto da guadagnare e così tanto da perdere,
ciascuno di noi deve poter scegliere.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org