Language   

Na barykady

Włochaty
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Krzysiek Wrona
NA BARYKADYALLE BARRICATE
  
Bunt, Który Siedzi W ŚrodkuLa Ribellione, Che Sta Dentro
Mówi Całą Prawdę O NasDice Tutta La Verità Su Di Noi
To Krzyczy Nasza Zjebana MłodośćÈ La Nostra Gioventù Fottuta Che Grida
To Woła Nasza Skradziona PrzyszłośćÈ Il Nostro Futuro Rubato Che Chiama
Zamiast Destrukcji – KreacjaAl Posto Di Distruzione – Creazione
Potrzeba Szukania Własnych DrógLa Necessità Di Cercare Le Proprie Strade
A W Całym Tym Szaleństwie Nie Stać Nas Na WieleE In Tutta Questa Follia Non Siamo Capaci Di Tanto
Oprócz Słów OpamiętaniaTranne Le Parole Di Riflessione
  
Zmaganie, Panowanie, Pienią$dze, Radość,Lotta, Dominazione, $oldi, Gioia,
Udręki, Wzloty, Upadki, Rozpacz,Tormenti, Alti, Bassi, Disperazione,
Euforia, Namiętność, Chłód, Uprzedzenia, Tolerancja.Euforia, Passione, Freddezza, Pregiudizi, Tolleranza.
Odrzuć!Respingi
Wyuczoną BezradnośćImpotenza Acquisita
Nawyk PosłuszeństwaAssuefazione Di Ubbidienza
Uległość Wobec AutorytetówSottomissione Alle Autorità
Folgowanie IgnorancjiDar Via Libera A Ignoranza
Krzewienie SzowinizmuDivulgazione Di Sciovinismo
  
Nasza RzeczywistośćLa Nostra Realtà
Zalazła Nam Za SkóręCi Ha Rotto I Coglioni
Znamy Ją Na WylotLa Conosciamo Fin Troppo Bene
Przecież Tkwimy W Niej Od LatEppure Siamo Fissati In Essa Da Anni
Świat Nie Ma SensuIl Mondo Non Ha Senso
Ty Musisz Mu Go NadaćSei Tu Che Glielo Devi Dare
Kompromisy? Nie Za Każdą CenęCompromessi? Non A Ogni Costo
Walka O Siebie Do UpadłegoLa Lotta Per Se Stesso A Oltranza
  
Ten Świat Tak FunkcjonujeQuel Mondo Funziona Così
Bo Jesteśmy NijacyPerché Siamo Insipidi
To Jest Ten Czas I To MiejsceÈ L'ora E Il Luogo
By Obudzić Się Z KoszmaruDi Svegliarsi Dall’incubo
Jaki Stworzyli Nam InniChe Ci Hanno Creato Gli Altri
Nim Nas Dopadną, Nim Położą Nam KresPrima Che Ci Prendano, Prima Che Ci Annientino
I Kiedy Nas Już Zabraknie – Nasz Bunt PozostanieE Quando Non Ci Saremo Più – La Nostra Rivolta Rimarrà
Nim Nas Dopadną, Nim Położą Nam KresPrima Che Ci Prendano, Prima Che Ci Annientino
  
Masz Rozum, Więc MyślHai Un Cervello, Allora Ragiona
Masz Ręce, Więc DziałajHai Delle Mani, Allora Agisci
Nie Pytaj Mnie Co RobićNon Mi Chiedere Cosa Fare
Nie Pytaj Mnie Co MyślećNon Mi Chiedere Cosa Pensare
To Twoje ŻycieÈ La Tua Vita
Zaczynaj – TERAZ!Comincia – ADESSO!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org