自衛隊に入ろう/ Jiéitai ni hairō
高田 渡 / Takada WataruTraduzione inglese di Kyoko Selden della versione su Fukushima,... | |
東電に入ろう/ TEPCO (TODEN) NI HAIRO | LET’S JOIN TEPCO (TODEN) |
皆さん方の中に 東京電力に入りたい人はいませんか ひと旗あげたい人はいませんか 東電じゃ人材 求めてます | Among all of you people here who wish to join Tōkyō Electric? who wish to try your chance? Tōden’s looking for men of ability. |
※東電に入ろう 入ろう 入ろう 東電に入れば この世は天国 男の中の男はみんな 東電に入って 花と散る | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
スリルを味わいたい人いたら いつでも東電にお越しください ウランでもプルトニウムでもなんでもありますよ 下請け使えば平気です | Those of you wishing to engage in atomic power please come over to Tōden any time. Uranium, Plutonium, we have everything Just use subcontracting, and all’s fine. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
原発推進派のみなさんは 原子炉の真下にお集まりください いますぐ体に悪いわけじゃありません シャワーで洗えば平気です | Those of you who promote nuclear power generation please gather beneath a nuclear reactor, nothing immediately affects your health fine if you shower and wash it away. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
原発はクリーンなエネルギーです プルトニウムはそんなに怖いもんじゃありません 放射能出すといっても半減期は たったの2万と4千年です | Nuclear power plants mean clean energy Plutonium isn’t such a scary thing it may emit radioactivity but its half life is only four and twenty thousand years. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
日本のエネルギーを支えるには 原子力に頼らないといけません 多少の被爆はやむをえません イソジン飲んでおけば平気です | To support Japan’s energy we must depend upon nuclear power, some amount of radiation exposure can’t be helped just drink povidone iodine and you’re all fine. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
使用済みの核燃料はぜんぶまとめて ドラム缶に詰めたらだいじょうぶ 六ヶ所村のプールで冷やしてます たったの300年のがまんです | Collect all spent energy rods and pack them away in drums, and we’re safe, we’ll cool them in Rokkasho-mura’s pools all you need is a mere 300 years of patience. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
水が漏れてるけど騒ぐんじゃない 煙が出てるけどあわてるな 屋根が吹っ飛んだけど全然だいじょうぶ! とにかく塩水で冷やしてます | Water’s leaking but don’t make fuss smoke is spewing but don’t panic roofs blew away but we’re absolutely safe anyway we’re cooling the unit with salt water. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
今すぐ危険ってわけじゃないけど 牛乳も野菜も捨てましょう 政府のおエライさんが言ってます 補償は税金で払います | It’s not that anything’s in imminent danger let’s throw away both milk and vegetables, government higherups are saying: let’s use taxes to pay for the damages |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |
ガイガーカウンタは売り切れてます 君たちそんなもの持っちゃダメですよ 放射線の値はこちらで発表します 信じる者は救われる! | Geiger counters all sold out you have no need to own such things, we’ll announce radiation values believe and thou shalt be saved. |
※くりかえし | I want to join Tōden, Tōden, Tōden I want to join Tōden, it’s a place I adore, the manliest of men all without exception join Tōden and scatter like blossoms. |