A Soldier's Poem
Muse
Loading...
Original | Versione italiana di Eleonora |
A SOLDIER'S POEM | POESIA DEL SOLDATO |
| |
Throw it all away | Abbandonate tutto |
Let's lose ourselves | Lasciamo che le nostre persone si perdano |
'cause there's no one left for us to blame | Tanto non v'è rimasto alcuno che possa ancora biasimarci |
It's a shame we're all dying | E' una vergogna: stiamo morendo tutti |
And do you think you deserve your freedom? | E pensate d'esser degni della vostra libertà? |
| |
How could you send us so far away from home | Come potete mandarci così lontano da casa |
When you know damn well that this is wrong | Quando sapete, dannazione, e lo sapete bene, che non è giusto? |
I would still lay down my life for you | Io sacrificherei ancora la mia vita per voi |
And do you think you deserve your freedom? | E pensate d'esser degni della vostra libertà? |
| |
No, I don't think you do | No, non penso che lo siate |
There's no justice in the world | Non c'è giustizia al mondo |
There's no justice in the world | Non c'è giustizia al mondo |
And there never was | Non c'è mai stata. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.