Original | Traduzione inglese da Songlations |
MEJOR MORIR EN PIE | BETTER TO DIE STANDING |
| |
No he de rendirme aunque caiga al andar. | I must not give up even if I fall as I march. |
No estaré vivo si he de huir. | I will not be alive if I have to flee. |
Si por vivir, no he de ser dueño de mí, | If in order to live, I am not to be the owner of myself, |
Mejor en pie morir. | Better to die standing. |
| |
Sé que nadie elige tropezar | I know that no one chooses to trip |
En las piedras que están en el camino. | Over the rocks on the road. |
Sé que cuando empiece a caminar, | I know that when I begin to walk, |
He de labrar yo mi propio destino. | It must be I who cultivates my own destiny. |
| |
Ser quien decida cuantos pasos he de dar, | To be the one who decides how many steps I am to take, |
Ser libre para elegir; | To be free to choose; |
Si por vivir, no he de ser dueño de mí, | If in order to live, I am not to be the owner of myself, |
Mejor en pie morir. | Better to die standing. |
| |
Sé que en esta vida hay que vivir | I know that in this life one must live |
Con el dolor que dan las heridas. | With the pain the wounds give us. |
Sé que al caminar he de sufrir | I know that as I walk I shall suffer |
Y cada vez será más dura la caída. | And every time the fall will be harder. |
| |
No he de rendirme aunque caiga al andar. | I must not give up even if I fall as I march. |
No estaré vivo si he de huir. | I will not be alive if I have to flee. |
Si por vivir, no he de ser dueño de mí, | If in order to live, I am not to be the owner of myself, |
Mejor en pie morir. | Better to die standing. |
| |
Nunca nadie habrá de doblegar | Never will there be anyone to defeat |
El valor que alimenta mi vida. | The valor that feeds my life. |
Nunca harán mi pierna arrodillar | They will never make my legs kneel |
Aunque el dolor atormente mis heridas. | Even if the pain torments my wounds. |
| |
No habrá quien pueda mi espíritu quebrar, | There will be no one able to break my spirit, |
Vencer mi alma ni mi fe. | Defeat my soul nor my faith. |
Si he de caer, antes elijo poder | If I am to fall, before then I choose: |
Mejor morir en pie. | Better to die standing. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.