Language   

Petite Chanson des Mutilés

Benjamin Perét
Back to the song page with all the versions


OriginalTranslated from the French by David Gascoyne
PETITE CHANSON DES MUTILÉSLittle Song for the Maimed
  
Prête-moi ton brasLend me your arm
pour remplacer ma jambeTo replace my leg
Les rats me l'ont mangéeThe rats ate it for me
à VerdunAt Verdun
à Verdun*.At Verdun
  
J'ai mangé beaucoup de ratsI ate a lot of rats
mais ils ne m'ont pas rendu ma jambeBut they didn't give me back my leg
c'est pour cela qu'on m'a donné la croix de guerreAnd that's why I was given the Croix de Guerre
et une jambe de boisAnd a wooden leg
et une jambe de bois.And a wooden leg
* La battaglia di Verdun iniziò il 21 febbraio del 1916 e finì nel 19 dicembre dello stesso anno e fu una delle battaglie più lunghe e sanguinose di tutti i tempi: alla fine i morti furono circa 300.000, i feriti 400.000...
http://education.france5.fr/verdun/
http://www.batailledeverdun.com/


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org