Language   

Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι

Apostolos Kaldaras / Απόστολος Καλδάρας
Back to the song page with all the versions


Gian Piero Testa.
ΝΎΧΤΩΣΕ ΧΩΡΊΣ ΦΕΓΓΆΡΙE' SCESA UNA NOTTE SENZA LUNA
  
Νύχτωσε χωρίς φεγγάριE' scesa una notte senza luna
το σκοτάδι είναι βαθύprofonda è l'oscurità
κι όμως ένα παλληκάριe tuttavia un pallikari
δεν μπορεί να κοιμηθείnon riesce a prender sonno
  
Άραγε τι περιμένειMa che cosa sta aspettando
απ’ το βράδυ ως το πρωίdalla sera alla mattina
στο στενό το παραθύριalla stretta finestrella
που φωτίζει με κερίcui fa luce con una candela
  
Πόρτα ανοίγει πόρτα κλείνειUna porta si apre una si chiude
με βαρύ αναστεναγμόcon un profondo sospiro
ας μπορούσα να μαντέψωah se potessi indovinare
της καρδιάς του τον καημόla gran pena del suo cuore


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org