Merica Merica
Angelo Giusti
Original | Version française – Mérique, Mérique – Marco Valdo M.I. – 2014... |
MERICA MERICA | MÉRIQUE, MÉRIQUE |
Dalla Italia noi siamo partiti | D'Italie, nous nous en sommes allés |
Siamo partiti col nostro onore | Nous sommes partis avec notre honneur |
Trentasei giorni di macchina e vapore, | Trente-six jours de bateau et de vapeur, |
e nella Merica noi siamo arriva'. | Et en Amérique, nous sommes arrivés. |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
cossa saràlo 'sta Merica? | Que sera cette Mérique ? |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
un bel mazzolino di fior. | Un beau bouquet de fleurs. |
E alla Merica noi siamo arrivati | Et arrivés en Amérique, nous sommes |
no' abbiam trovato nè paglia e nè fieno | nous n'avons trouvé ni paille et ni foin |
Abbiam dormito sul nudo terreno, | Nous avons dormi à même le terrain, |
come le bestie abbiam riposa'. | Comme les bêtes de somme.. |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
cossa saràlo 'sta Merica? | Que sera cette Mérique ? |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
un bel mazzolino di fior. | Un beau bouquet de fleurs. |
E la Merica l'è lunga e l'è larga, | L'Amérique est longue et large, |
l'è circondata dai monti e dai piani, | Entourée de montagnes et de plaines, |
e con la industria dei nostri italiani | Et par notre industrie nous, les Italiens |
abbiam formato paesi e città. | Nous avons bâti des villes et des villages. |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
cossa saràlo 'sta Merica? | Que sera cette Mérique ? |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
un bel mazzolino di fior. | Un beau bouquet de fleurs. |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
cossa saràlo 'sta Merica? | Que sera cette Mérique ? |
Merica, Merica, Merica, | Mérique, Mérique, Mérique, |
un bel mazzolino di fior. | Un beau bouquet de fleurs. |