Language   

Vuelvo al Sur

Astor Piazzolla
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione catalana di Joan Isaac che la interpreta con Joan Manuel...
VUELVO AL SUR

Vuelvo al Sur,
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.

Llevo el Sur,
como un destino del corazón,
soy del Sur,
como los aires del bandoneón.

Sueño el Sur,
inmensa luna, cielo al reves,
busco el Sur,
el tiempo abierto, y su después.

Quiero al Sur,
su buena gente, su dignidad,
siento el Sur,
como tu cuerpo en la intimidad.

Te quiero Sur,
Sur, te quiero.

Vuelvo al Sur,
como se vuelve siempre al amor,
vuelvo a vos,
con mi deseo, con mi temor.

Quiero al Sur,
su buena gente, su dignidad,
siento el Sur,
como tu cuerpo en la intimidad.

Vuelvo al Sur,
llevo el Sur,
te quiero Sur,
te quiero Sur...
TORNO AL SUD

Torno al Sud,
com es torna sempre a l’Amor.
Torno a tu,
amb el desig encès i la por en el cos.

Porto el Sud,
com un destí segur a dins del cor.
Sóc del Sud,
com el panteix del bandoneó.

Somnio el Sud,
immensa lluna, cel a l’inrevés.
Busco el Sud,
el temps obert i el seu després.

Estimo el Sud,
la bona gent, la seva dignitat.
Sento el Sud,
com el teu cos en la intimitat.

Torno al Sud,
com es torna sempre a l’Amor.
Torno a tu,
amb el desig encès i la por en el cos.
Estimo el Sud, la bona gent la seva dignitat.

Sento el Sud,
com el teu cos en la intimitat.
T’estimo Sud,
t’estimo Sud,
t’estimo Sud...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org