Language   

Swordfishtrombone

Tom Waits
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Flavio Poltronieri
SWORDFISHTROMBONETROMBONPESCESPADA
Well, he came home from the war
with a party in his head
and modified Brougham DeVille
and a pair of legs that opened up
like butterfly wings
and a mad dog that wouldn't
sit still
he went and took up with a Salvation Army
Band girl
who played dirty water
on a swordfishtrombone
he went to sleep at the bottom of
Tenkiller lake
and he said "gee, but it's
great to be home"
Beh, tornò a casa dalla guerra
con una festa nella testa
e una Brougham DeVille modificata
e un paio di gambe che si aprivano
come le ali di una farfalla
e un cane pazzo che non voleva
stare fermo
Venne e frequentò una ragazza dell'Esercito
della Salvezza
che suonava acqua sporca
in un trombonpescespada
andò a dormire sul fondo del
lago Tenkiller
e disse "però è fantastico
essere a casa"
Well he came home from the war
with a party in his head
and an idea for a fireworks display
and he knew that he'd be ready with
a stainless steel machete
and a half a pint of Ballantine's
each day
And he holed up in room above a hardware store
cryin' nothing there but Hollywood tears
and he put a spell on some
poor little Crutchfield girl
and stayed like that for 27 years
Beh, tornò a casa dalla guerra
con una festa nella testa
e un'idea per uno spettacolo di fuochi d'artificio
e sapeva che sarebbe stato pronto con
un machete di acciaio inossidabile
e una mezza pinta di Ballentine
ogni giorno
E si rintanò in una stanza sopra un negozio di ferramenta
gridando che lì non c'era niente, tranne lacrime di Hollywood
e fece un incantesimo ad una
povera ragazzina di Crutchfield
e rimase così per 27 anni
Well he packed up all his
expectations he lit out for California
with a flyswatter banjo on his knee
with lucky tiger in his angel hair
and benzedrine for getting there
they found him in a eucalyptus tree
lieutenant got him a canary bird
and skanked her head with every word
And Chesterfield moonbeams in a song
and he got 20 years for lovin' her
from some Oklahoma governor
said everything this Doughboy
does is wrong
Beh, impacchettò tutte le sue
aspettative e partì per la California
con un banjo schiacciamosche sulle ginocchia
lozione Lucky Tiger fra i suoi capelli d'angelo
e benzedrine per arrivarci
lo trovarono in un albero di eucalipto
il tenente gli procurò una ragazza
e lui la imbambolò a forza di parole
e raggi di luna Marlborizzati in una canzone
e si beccò 20 anni per averla amata
da un governatore dell'Oklahoma
che disse "Tutto quello che fa questo soldatino
è sbagliato"
Now some say he's doing
the obituary mambo
and some say he's hanging on the wall
perhaps this yarn's the only thing
that holds this man together
some say he was never here at all
Ora qualcuno dice che stia ballando
il mambo dei necrologi
e qualcuno dice che sia appeso al muro
forse questa storia è l'unica cosa
che tiene insieme quest'uomo
alcuni dicono che non è neanche mai stato qui
Some say they saw him down in
Birmingham, sleeping in a boxcar going by
and if you think that you can tell a bigger tale
I swear to God you'd have to tell a lie...
Alcuni dicono di averlo visto giù a
Birmingham, dormire in un
carro merci in movimento
e se pensi di poter raccontare una storia più grande
giuro su Dio che dovrai raccontare una bugia...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org