Originale | Traduzione finlandese / Finnish translation / Suomennos: Olli... |
IT'S A LONG WAY DOWN TO THE SOUPLINE | PITKÄ MATKA SOPPAJONOON |
| |
Bill Brown was just a working man like others of his kind. | Kun Ville joutui työttömäksi lailla monien, |
He lost his job and tramped the streets when work was hard to find. | hän katuja vain mittaeli työtä etsien. |
The landlord put him on the stem, the bankers kept his dough, | Hän häädön sai, ja omaisuuskin huutokaupattiin, |
And Bill heard everybody sing, no matter where he’d go: | mutt' kaikkialla kuuli hän, kun hälle laulettiin: |
| |
It's a long way down to the soupline, | Pitkä matka on soppajonoon, |
It's a long way to go. | pitkä sinne on tie. |
It's o long way down to the soupline | Pitkä matka on soppajonoon, |
And the soup is thin I know. | liemi laihaa siellä lie. |
Good bye, good old pork chops, | Hei, hei, läskisoosi, |
Farewell, beefsteak rare; | terve, kääryleet! |
It's a long way down to the soupline, | Pitkä, pitkä matka soppajonoon, |
But my soup is there. | mutt' kun soppa on siell'. |
| |
So Bill and sixteen million men responded to the call | Työpäivää lyhyemmäksi työläiset vaativat |
To force the hours of labor down and thus make jobs for all. | samalla, kun useammat töitä saisivat. |
They picketed the industries and won the four-hour day | Työläiset lakon tekivät, työpäivä lyheni. |
And organized a General Strike so men don't have to say: | Ei missään enää kuulu tämä vanha lauluni: |
| |
It's a long way down to the soupline, | Pitkä matka on soppajonoon, |
It's a long way to go. | pitkä sinne on tie. |
It's o long way down to the soupline | Pitkä matka on soppajonoon, |
And the soup is thin I know. | liemi laihaa siellä lie. |
Good bye, good old pork chops, | Hei, hei, läskisoosi, |
Farewell, beefsteak rare; | terve, kääryleet! |
It's a long way down to the soupline, | Pitkä, pitkä matka soppajonoon, |
But my soup is there. | mutt' kun soppa on siell'. |
| |
The workers own the factories now, where jobs were once destroyed | Nyt tehtaat ompi työläisten, ei pomot komenna. |
By big machines that filled the world with hungry unemployed. | Ei koneet enää töitä vie, on työtä kaikilla. |
They all own homes, they're living well, they're happy, free and strong, | Van miljonäärit yksin sitä päivää manaavat, |
But millionaires wear overalls and sing this little song: | kuin kerran viimeisen he tämän laulun kuulivat: |
| |
It's a long way down to the soupline, | Pitkä matka on soppajonoon, |
It's a long way to go. | pitkä sinne on tie. |
It's o long way down to the soupline | Pitkä matka on soppajonoon, |
And the soup is thin I know. | liemi laihaa siellä lie. |
Good bye, good old pork chops, | Hei, hei, läskisoosi, |
Farewell, beefsteak rare; | terve, kääryleet! |
It's a long way down to the soupline, | Pitkä, pitkä matka soppajonoon, |
But my soup is there. | mutt' kun soppa on siell'. |