Langue   

El pueblo unido jamás será vencido

Quilapayún
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione coreana da ko.wikipedia
EL PUEBLO UNIDO JAMÁS SERÁ VENCIDO

¡El pueblo unido jamás será vencido!


¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!

De pie, marchar, que vamos a triunfar,
Avanzan ya banderas de unidad,
Y tu vendrás marchando junto a mi
Y así verás tu canto y tu bandera
Florecer, la luz de un rojo amanecer
Anuncia ya la vida que vendrá.

De pie, luchar [1], el pueblo va a triunfar,
Será mejor la vida que vendrá,
A conquistar nuestra felicidad
Y, en un clamor, mil voces de combate
Se alzarán, dirán canción de libertad,
Con decisión la patria vencerá.

Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
Con voz de gigante, gritando: ¡Adelante!

¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!

La patria está forjando la unidad,
De norte a sur se movilizará,
Desde el salar ardiente y mineral
Al bosque austral, unidos en la lucha
Y el trabajo, irán, la patria cubrirán,
Su paso ya anuncia el porvenir.

De pie, cantar, el pueblo va a triunfar,
Millones ya imponen la verdad,
De acero son, ardiente batallón,
Sus manos van llevando la justicia y la razón,
Mujer, con fuego y con valor,
Ya estás aquí junto al trabajador.

Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
Con voz de gigante, gritando: ¡Adelante!

¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡El pueblo unido jamás será vencido!...

단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!


단결한 민중은 결코 패배하지 않는다! [1]
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!

일어나, 노래하라, 민중은 승리하리라.
연대의 깃발은 이미 전진한다,
너 또한 내 곁에서 함께 행진하리라.
또한 너는 너의 노래와 깃발을 보게 되리라.
붉게 피어오르는 새벽빛은 이미
새로운 세상을 말해주고 있다.

일어나, 투쟁하라. 민중은 승리하리라.
우리의 행복을 쟁취함으로
세상은 더 나아질 것이다.
그리고 투쟁하는 수천 수만의 함성은
일어나, 외치며, 해방을 노래하리라.
그것으로 조국은 승리하리라.

지금은 민중들이 투쟁으로 일어 설 때
거대한 함성으로 외친다. '전진!'

단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!

북에서 남까지 모여들어,
조국은 단결되고 있다.
불타는 소금광산에서 남쪽의 숲까지,
투쟁과 노동의 연대는 조국을 뒤덮을 것이다.
너의 발걸음은 이미 미래를 예고한다.
일어나, 노래하라. 민중은 승리할 것이다.

수백만 민중은 진실을 완성하고 있다.
그들은 불타는 강철 대오.
그들의 손에서 정의와 이성을 쟁취할 것이다.
정열과 용기를 가진 여성,
너는 이미 여기 노동자와 함께 서 있다

지금은 민중들이 투쟁으로 일어설 때
거대한 함성으로 외친다. '전진!'

단결된 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
단결한 민중은 결코 패배하지 않는다!
[1] Inti-Illimani: marchar
[1] dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!

il-eona, nolaehala, minjung-eun seunglihalila.
yeondaeui gisbal-eun imi jeonjinhanda,
neo ttohan nae gyeot-eseo hamkke haengjinhalila.
ttohan neoneun neoui nolaewa gisbal-eul boge doelila.
bulg-ge pieooleuneun saebyeogbich-eun imi
saeloun sesang-eul malhaejugo issda.

il-eona, tujaenghala. minjung-eun seunglihalila.
uliui haengbog-eul jaengchwiham-eulo
sesang-eun deo naajil geos-ida.
geuligo tujaenghaneun sucheon suman-ui hamseong-eun
il-eona, oechimyeo, haebang-eul nolaehalila.
geugeos-eulo jogug-eun seunglihalila.

jigeum-eun minjungdeul-i tujaeng-eulo il-eo seol ttae
geodaehan hamseong-eulo oechinda. 'jeonjin!'

dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!

bug-eseo namkkaji moyeodeul-eo,
jogug-eun dangyeoldoego issda.
bultaneun sogeumgwangsan-eseo namjjog-ui supkkaji,
tujaeng-gwa nodong-ui yeondaeneun jogug-eul dwideop-eul geos-ida.
neoui balgeol-eum-eun imi milaeleul yegohanda.
il-eona, nolaehala. minjung-eun seunglihal geos-ida.

subaegman minjung-eun jinsil-eul wanseonghago issda.
geudeul-eun bultaneun gangcheol daeo.
geudeul-ui son-eseo jeong-uiwa iseong-eul jaengchwihal geos-ida.
jeong-yeolgwa yong-gileul gajin yeoseong,
neoneun imi yeogi nodongjawa hamkke seo issda

jigeum-eun minjungdeul-i tujaeng-eulo il-eoseol ttae
geodaehan hamseong-eulo oechinda. 'jeonjin!'

dangyeoldoen minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!
dangyeolhan minjung-eun gyeolko paebaehaji anhneunda!


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org