El pueblo unido jamás será vencido
QuilapayúnOriginale | Traduzione inglese di Mitchell Abidor |
EL PUEBLO UNIDO JAMÁS SERÁ VENCIDO ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! De pie, marchar, que vamos a triunfar, Avanzan ya banderas de unidad, Y tu vendrás marchando junto a mi Y así verás tu canto y tu bandera Florecer, la luz de un rojo amanecer Anuncia ya la vida que vendrá. De pie, luchar [1], el pueblo va a triunfar, Será mejor la vida que vendrá, A conquistar nuestra felicidad Y, en un clamor, mil voces de combate Se alzarán, dirán canción de libertad, Con decisión la patria vencerá. Y ahora el pueblo que se alza en la lucha Con voz de gigante, gritando: ¡Adelante! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! La patria está forjando la unidad, De norte a sur se movilizará, Desde el salar ardiente y mineral Al bosque austral, unidos en la lucha Y el trabajo, irán, la patria cubrirán, Su paso ya anuncia el porvenir. De pie, cantar, el pueblo va a triunfar, Millones ya imponen la verdad, De acero son, ardiente batallón, Sus manos van llevando la justicia y la razón, Mujer, con fuego y con valor, Ya estás aquí junto al trabajador. Y ahora el pueblo que se alza en la lucha Con voz de gigante, gritando: ¡Adelante! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido! ¡El pueblo unido jamás será vencido!... | The People United Will Never Be Defeated The people united will never be defeated, The people united will never be defeated... Arise, sing We are going to win. Flags of unity are now advancing. And you will come marching together with me, and so you'll see your song and your flag blossom. The light of a red dawn already announces the life to come. Arise, fight the people are going to win. The life to come will be better. To conquer our happiness. and a clamor of a thousand fighting voices will rise, speaking a song of freedom. With determination the fatherland will win. And now the people, who are rising in struggle with a giant voice crying out: Forward! The people united will never be defeated, The people united will never be defeated... The fatherland is forging unity, from north to south they're mobilizing. From the salt mines burning and mineral to the southern forests. united in struggle and labor they go covering the fatherland. Their steps already Announce the future. Arise, sing the people are going to win millions now are imposing the truth Their steel battalions are on fire, taking in their hands justice and reason. Woman with fire and courage is already here Along side the worker. |
[1] Inti-Illimani: marchar |