Original | Versione spagnola di Santiago |
LEONARD COHEN: WHO BY FIRE | QUIÉN POR FUEGO |
| |
And who by fire, who by water, | Y quién (morirá) por fuego, quién por agua, |
who in the sunshine, who in the night time, | quién a la luz del sol, quién durante la noche, |
who by high ordeal, who by common trial, | quién por ordalía, quién por juicio común, |
who in your merry merry month of may, | quién durante su feliz, feliz mes de mayo, |
who by very slow decay, | quién tras una lenta decadencia, |
and who shall I say is calling? | y quién, deberé decir, que está llamando. |
| |
And who in her lonely slip, who by barbiturate, | Y qué mujer por un único desliz, quién por los barbitúricos, |
who in these realms of love, who by something blunt, | quién en estos reinos de amor, quién por algo contundente, |
and who by avalanche, who by powder, | y quién por una avalancha, quién por polvo, |
who for his greed, who for his hunger, | quién por su codicia, quién por hambre, |
and who shall I say is calling? | y quién, deberé decir, que está llamando. |
| |
And who by brave assent, who by accident, | Y quién por una valiente decisión, quién por accidente, |
who in solitude, who in this mirror, | quién en soledad, quién frente a este espejo, |
who by his lady's command, who by his own hand, | quién por orden de su mujer, quién por su propia mano, |
who in mortal chains, who in power, | quién en una cadena mortal, quién ostentando el poder, |
and who shall I say is calling? | y quién, deberé decir, que está llamando. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.