Language   

Dolchstoß-Legende

Julian Arendt
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione inglese da Good Noose
DOLCHSTOß-LEGENDELEGEND OF THE BACKSTABBERS
  
Wie war doch der feige GesangCowardly these animals squealed
der Generale, die den Krieg verlorenThe generals who lost the war
und nach verlorenem WaffengangAfter failing on the battlefield
bei Thor und Baldur und Watan schworen:Swore by Baldur and Odin and Thor
„Wir sind nicht besiegt von französischen Flinten.“Not French guns defeated us – but our own kind.
Die Heimat hat uns erdolcht – von hinten!“Stabbed by the fatherland – from behind!”
  
Wo war denn das geile Getier,Say where was this lecherous band
das nach dem Stahlbad des Krieges geschrieen?Who roared for war’s metallic bath?
Bei Orgien im sicheren HauptquartierWith orgies at Central Command
muß niemand vor Kugeln und Giftgasen fliehen.They never fled from bullets and gas.
Man kämpft gegen Hasen im Forst von RomintenBattling hares in the forest, they had in mind
als „kaiserlicher“ Jast – janz hinten.Invited by Wilhelm – to guard his behind!
  
Dann kam die Zeit ganz ohne Orden.A time without medals came to pass
Da hat es die Vaterlandsliebe gebotenWhen for the fatherland it was well
die Führer der Arbeiterklasse zu morden.To slay the leaders of the working class
Es blitzten die Dolche, es fielen die Toten.Daggers flashed, and dead bodies fell
Wer hörte sie nicht die verlogenen Finten:Who did not hear cunning lies of the kind:
Erschossen auf der Flucht – von hinten.Shot while attempting escape – from behind.
  
Einst kommt der Tag, die Verbrechen zu sühnen.One day we will see different times
Dann wird wohl den Mördern das Lachen vergehen,When the murderers will no longer laugh
denn diesmal bekommen sie, was sie verdienenAnd receive the bill for their crimes
und wenn sie auch feige um Gnade flehen:Whether they beg to soften our wrath:
für dieses Getier keine ehrlichen Flinten,No honest guns for this cretinous kind
den Strick und einen Tritt – von hinten.Just a rope and a kick – from behind.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org