Lingua   

Clandestino

Manu Chao
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleРусский перевод / Versión al ruso / Versione russa / Russian vers...
CLANDESTINO

Solo voy con mi pena,
Sola va mi condena,
Correr es mi destino
Para burlar la ley.

Perdido en el corazón
De la grande Babylón,
Me dicen el clandestino
Por no llevar papel.

Pa' una ciudad del norte
Yo me fui a trabajar,
Mi vida la dejé
Entre Ceuta y Gibraltar

Soy una raya en el mar,
Fantasma en la ciudad,
Mi vida va prohibida,
Dice la autoridad.

Solo voy con mi pena,
Sola va mi condena,
Correr es mi destino
Por no llevar papel.

Perdido en el corazón
De la grande Babylón,
Me dicen el clandestino,
Yo soy el quiebra ley.

Mano Negra, ¡clandestina!
Peruano, ¡clandestino!
Africano, ¡clandestino!
Marijuana, ¡ilegal!

Solo voy con mi pena,
Sola va mi condena,
Correr es mi destino
Para burlar la ley.

Perdido en el corazón
De la grande Babylón,
Me dicen el clandestino
Por no llevar papel.

Argelino ¡clandestino!
Nigeriano, ¡clandestino!
Boliviano, ¡clandestino!
Mano Negra, ¡ilegal!
Slava Gerovitch.
Slava Gerovitch.
Bне закона [1]

Нигде мне нет покоя
Несчастие такое
Бежал я от закона
А он за мной бежал

И проход мне запрещен
В стоязычный Вавилон
Без штампованной бумажки
Я просто – нелегал
 
Поехал я на север
Работу там искал
И жизнь моя пропала
В проливе Гибралтар

Я – как ветер на морях
Я – как призрак в городах
Меня как будто нету
Растаял я впотьмах
 
Нигде мне нет покоя
Несчастие такое
Бежал я от закона
Я просто – нелегал

И проход мне запрещен
В стоязычный Вавилон
Даже собственное имя
Я в море потерял
 
Мои песни – вне закона
Перуанцы – вне закона
Африканцы – вне закона
Даже травка – нелегал

Нигде мне нет покоя
Несчастие такое
Бежал я от закона
А он за мной бежал

И проход мне запрещен
В стоязычный Вавилон
Без штампованной бумажки
Я просто – нелегал
 
Здесь алжирцы – вне закона
Нигерийцы – вне закона38
Боливийцы – вне закона
Мое сердце – нелегал

[1] Vnie zakona

Nigdie mnie niet pokoja
Nesčastije takoje
Biežał ja ot zakona
A on za mnoj biežał

I prochod mnie zapriešćen
V stojazyčnyj Vaviłon
Biez štampovannoj bumažki
Ja prosto – nieliegał

Pojechał ja na sievier
Rabotu tam iskał
I žizń moja propała
V prolivie Gibrałtar

Ja – kak vietier na moriach
Ja – kak prizrak v gorodach
Mienia kak budto nietu
Rastajał ja vpoťmach

Nigdie mnie niet pokoja
Nesčastije takoje
Biežał ja ot zakona
A on za mnoj biežał

I prochod mnie zapriešćen
V stojazyčnyj Vaviłon
Biez štampovannoj bumažki
Ja prosto – nieliegał

Moi piesni – vnie zakona
Pieruancy – vnie zakona
Afrikancy – vnie zakona
Daže travka – nieliegał

Nigdie mnie niet pokoja
Nesčastije takoje
Biežał ja ot zakona
A on za mnoj biežał

I prochod mnie zapriešćen
V stojazyčnyj Vaviłon
Biez štampovannoj bumažki
Ja prosto – nieliegał

Zdieś ałžircy – vnie zakona
Nigierijcy – vnie zakona
Bolivijcy – vnie zakona
Moje serdce – nieliegał


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org