Lingua   

Clandestino

Manu Chao
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traducción al latín / Traduzione latina / Latin translation /...
சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன்Clandestīnus
நான் தண்டனைக்குரியவனாகவே [1] உள்ளே வந்தேன்
குற்றங்கள் மட்டுமே என்னை பின்தொடர்கின்றன
சட்டத்தை மீறுவதற்காக [2]
ஓடுவதே என் தலைவிதி
Solus eo cum poenā meā,
Sola it condemnatio mea.
Destinatio mea est currĕre,
Ut fallam legem.
பிரமாண்டமான பாபிலோனியாவின்
மத்தியில் தொலைந்துவிட்டேன்
அவர்கள் என்னை சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன் என அழைக்கிறார்கள்
காரணம் என்னிடம் எந்த அடையாள அட்டையும் இல்லை
Perdĭtus in cordē
Grandis Babylonis.
Me dicunt clandestīnum,
Quod non levo papyrum.
சியூட்டாவிற்கும் ஜிப்ரால்டாவிற்கும் இடையில் [3]
என் வாழ்க்கையை தொலைத்துவிட்டு
வடகே உள்ள நகரிக்கு
நான் வேலைக்கு சென்றேன்.
Ad civitatem septentrionalem
Ii, ut laborarem.
Vitam meam relĭqui
Inter Septam Calpenque.
நான் கடலிலே மிதக்கும் ஒரு துரும்பு தான்
பேய் வசிக்கும் இந்த நகரத்தில்
எனக்கு வழ்வதற்கு தடை
என்கிறார் அதிகாரி
Sum torpedo in marī,
Phantasma in civitatē.
Vitam meam esse prohibitam
Dicit auctoritas.
நான் தண்டனைக்குரியவனாகவே உள்ளே வந்தேன்
குற்றங்கள் மட்டுமே என்னை பின்தொடர்கின்றன
சட்டத்தை மீறுவதற்காக
ஓடுவதே என் தலைவிதி
Solus eo cum poenā meā,
Sola it condemnatio mea.
Destinatio mea est currĕre,
Quod non levo papyrum.
பிரமாண்டமான பாபிலோனியாவின்
மத்தியில் தொலைந்துவிட்டேன்
அவர்கள் என்னை சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன் என அழைக்கிறார்கள்
சட்டத்தின்முன் நான் ஒரு துரோகி
Perdĭtus in cordē
Grandis Babylonis.
Me dicunt clandestīnum,
Sum legirūpa.
கரிய கரங்கள்* சட்டவிரோதம குடியேறியவன்.
பெருவியன் சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன்
ஆப்பிரிக்கன் சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன்
மருவானா [4] தடைசேய்யப்பட்டது
Manus Nigra: clandestīna,
Peruanus: clandestīnus,
Africanus: clandestīnus,
Cannabis: illegalis.

Solus eo cum poenā meā,
Sola it condemnatio mea.
Destinatio mea est currĕre,
Ut fallam legem.
நான் தண்டனைக்குரியவனாகவே உள்ளே வந்தேன்
குற்றங்கள் மட்டுமே என்னை பின்தொடர்கின்றன
சட்டத்தை மீறுவதற்காக
ஓடுவதே என் தலைவிதி

பிரமாண்டமான பாபிலோனியாவின்
மத்தியில் தொலைந்துவிட்டேன்
அவர்கள் என்னை சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன் என அழைக்கிறார்கள்
காரணம் என்னிடம் எந்த அடையாள அட்டையும் இல்லை
Perdĭtus in cordē
Grandis Babylonis.
Me dicunt clandestīnum,
Quod non levo papyrum.
அல்ஜீரியன் சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன்
நைஜீரியன் சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன்
பொலிவியன் சட்டவிரோதமாக குடியேறியவன்
கரிய கரங்கள்* சட்டவிரோதம குடியேறியவன்.
Algerinus: clandestīnus,
Nigerianus: clandestīnus,
Bolivianus: clandestīnus,
Manus Nigra: illegalis.
[1] ஐரோபாவிலுள்
[2] ஏமாற்ற
[3] தெற்கு ஸ்பெயின்
[4] கஞ்சா


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org