Lingua   

Ocalony

Tadeusz Różewicz
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione inglese di Adam Czerniawski
OCALONYTHE SURVIVOR
  
Mam dwadzieścia cztery lataI am twenty-four
ocalałemled to slaughter
prowadzony na rzeź.I survived.
  
To są nazwy puste i jednoznaczne:The following are empty synonyms:
człowiek i zwierzęman and beast
miłość i nienawiśćlove and hate
wróg i przyjacielfriend and foe
ciemność i światło.darkness and light.
  
Człowieka tak się zabija jak zwierzęThe way of killing men and beasts is the same
widziałem:I've seen it:
furgony porąbanych ludzitruckfuls of chopped-up men
którzy nie zostaną zbawieni.who will not be saved.
  
Pojęcia są tylko wyrazami:Ideas are mere words:
cnota i występekvirtue and crime
prawda i kłamstwotruth and lies
piękno i brzydotabeauty and ugliness
męstwo i tchórzostwo.courage and cowardice.
  
Jednako waży cnota i występekVirtue and crime weigh the same
widziałem:I've seen it:
człowieka który był jedenin a man who was both
występny i cnotliwy.criminal and virtuous.
  
Szukam nauczyciela i mistrzaI seek a teacher and a master
niech przywróci mi wzrok słuch i mowęmay he restore my sight hearing and speech
niech jeszcze raz nazwie rzeczy i pojęciamay he again name objects and ideas
niech oddzieli światło od ciemności.may he separate darkness from light.
  
Mam dwadzieścia cztery lataI am twenty-four
ocalałemled to slaughter
prowadzony na rzeź.I survived.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org