| Traduzione inglese di Anthony Miłosz da “Czesław Miłosz - Poezje... |
CANZONE SULLA FINE DEL MONDO | A SONG ON THE END OF THE WORLD |
| |
Il giorno della fine del mondo | On the day the world ends |
L’ape gira sul fiore del nasturzio, | A bee circles a clover, |
il pescatore ripara la rete luccicante. | A fisherman mends a glimmering net. |
Nel mare saltano allegri delfini, | Happy porpoises jump in the sea, |
Giovani passeri si appoggiano alle grondaie | By the rainspout young sparrows are playing |
E il serpente ha la pelle dorata che ci si aspetta. | And the snake is gold-skinned as it should always be. |
| |
Il giorno della fine del mondo | On the day the world ends |
Le donne vanno per i campi sotto l’ombrello, | Women walk through the fields under their umbrellas, |
L’ubriaco si addormenta sul ciglio dell’aiuola, | A drunkard grows sleepy at the edge of a lawn, |
I fruttivendoli gridano in strada | Vegetable peddlers shout in the street |
E la barca dalla vela gialla si accosta all’isola, | And a yellow-sailed boat comes nearer the island, |
Il suono del violino si prolunga nell’aria | The voice of a violin lasts in the air |
E disserra la notte stellata. | And leads into a starry night. |
| |
E chi si aspettava folgori e lampi, | And those who expected lightning and thunder |
Rimane deluso. | Are disappointed. |
E chi si aspettava segni e trombe di arcangeli, | And those who expected signs and archangels' trumps |
Non crede che già stia avvenendo. | Do not believe it is happening now. |
Finché il sole e la luna sono su in alto, | As long as the sun and the moon are above, |
Finché il calabrone visita la rosa, | As long as the bumblebee visits a rose, |
Finché nascono rosei bambini, | As long as rosy infants are born |
Nessuno crede che già stia avvenendo. | No one believes it is happening now. |
| |
Solo un vecchietto canuto, che sarebbe un profeta, | Only a white-haired old man, who would be a prophet |
Ma profeta non è, perché ha altro da fare, | Yet is not a prophet, for he's much too busy, |
Dice legando i pomodori: | Repeats while he binds his tomatoes: |
Non ci sarà altra fine del mondo, | There will be no other end of the world, |
Non ci sarà altra fine del mondo. | There will be no other end of the world. |