Language   

Bullet The Blue Sky

U2
Back to the song page with all the versions


versione portoghese da musicas.mus.br
DISPAREN AL CIELO AZULBALEAR O CÉU AZUL
En el viento ululante viene punzante una lluvia:
mírenla traer clavos
a las almas, en el árbol del dolor.
Un fulgor naranja rojizo de una luciérnaga.
Miren el rostro del miedo,
corriendo asustado en el valle allá abajo.
No vento que sopra vem uma chuva picante
Vejo que chove pregos nas almas sobre a árvore da dor
Do vaga-lume, um brilho alaranjado vermelho
Vejo a face do medo correndo assustada
No vale abaixo
Disparen al cielo azul,
disparen al cielo azul.
Disparen a la tristeza,
disparen a la tristeza.
Balear o céu azul
Balear o céu azul
Balear o azul
Balear o azul
En el viento de langosta viene un traqueteo y un zumbido.
Jacobo peleó con el ángel,
y el ángel fue vencido.
Al plantar una semilla demoníaca,
se hace crecer una flor de fuego.
Vean las cruces quemándose,
vean las llamas, más y más altas.
No vento dos gafanhotos vem um chocalho e um zumbido
Jacob lutou contra o anjo e o anjo foi derrotado
Plante uma semente do demônio,
você constrói uma flor de fogo
Veja-os queimando cruzes, veja as chamas
Ficando cada vez maiores
Disparen al cielo azul,
disparen al cielo azul.
Disparen a la tristeza,
disparen a la tristeza.
Balear o céu azul
Balear o céu azul
Balear o azul
Balear o azul
Viene un tipo hacia mí
su cara roja como una rosa en un arbusto de espinas,
como todos los colores de los cinco naipes ganadores,
y está pelando esos dólares,
los arroja:
cien, doscientos,
y puedo ver esos aviones de guerra,
y puedo ver esos aviones de guerra,
a través de chozas de barro donde duermen niños,
a través de callejones de una silenciosa ciudad,
vos agarrás la escalera al primer piso,
girás la llave y lentamente abrís la puerta,
como un hombre que respira dentro de un saxo,
y a través de las paredes escuchás la ciudad gemir:
afuera está Estados Unidos,
afuera está Estados Unidos,
Este rapaz se aproxima de mim
O rosto dele vermelho como uma rosa num espinheiro
Como todas as cores de uma florescência real
E ele está descascando aquelas notas de dólar
Dando tapas nelas
Cem, duzentos
E eu posso ver aqueles aviões de guerra
E eu posso ver aqueles aviões de guerra
Pelas cabanas de barro onde as crianças dormem
Pelas vielas de uma cidade tranqüila
A escadaria leva ao primeiro andar
Vire a chave e lentamente destranque a porta
Enquanto um homem respira num saxofone
Pelas paredes nós ouvimos a cidade roncar
Lá fora é a América
Lá fora é a América
Por el campo se ve el cielo desgarrado,
se ve la lluvia a través de una herida abierta,
golpeando a mujeres y niños
que corren
a las armas
de Estados Unidos.
Pelos campos você vê o céu rasgado e aberto
Vê a chuva passar pela ferida aberta
Batendo nas mulheres e nas crianças
Que correm
em direção aos braços
da América


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org