Gaib do chuil isin charcair
anonimo
English traslation | |
PRENDI IL TUO ANGOLO NELLA PRIGIONE | TAKE THY CORNER IN THE PRISON |
Prendi il tuo angolo nella prigione; | Take thy corner in the prison |
non ti toccherà letto di piume né di paglia. | thou shalt reach neither down nor pallet: |
Penoso è questo: tu schiavo del bastone, | sad is that, thou servant of the rods, |
il basto della sventura attanagliato sopra di te. | the packsaddle of ill-luck has stuck to thee. |