سبعة أسباب تكفي لأموت
Hashem Shabani
Loading...
Original | Tentativo di traduzione di L.L.
|
سبعة أسباب تكفي لأموت | SETTE RAGIONI PER CUI DOVREI MORIRE |
| |
لسبعة أيام وهم يصرخون بي: | Per sette giorni mi hanno urlato: |
أنت تشن حربا على الإله! | – Sei in guerra contro Dio! |
في السبت قالوا: لأنك عربي | Sabato: – Perché sei arabo – hanno detto |
في الأحد: حسنا، إنك من الأجواز | Domenica: – Beh, sei di Ahvaz |
في الاثنين: تذكر أنك إيراني، | Lunedì: – Ricordati che sei iraniano |
في الثلاثاء: أنت سخرت من الثورة المقدسة. | Martedì: – Hai deriso la santa Rivoluzione |
في الأربعاء: ألم ترفع صوتك على الآخرين؟ | Mercoledì: – Non hai levato la tua voce per gli altri? |
في الخميس: أنت شاعر ومغنٍ. | Giovedì: – Sei un poeta e un cantante |
في الجمعة: أنت رجل، ألا يكفي كل هذا لتموت؟ | Venerdì: – Sei un uomo, non è sufficiente per morire? |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.