Lingua   

Alles Schwindel

Mischa Spoliansky
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione inglese di Kathleen L. Komar e adattamento di Jeremy...
ALLES SCHWINDELIT’S ALL A SWINDLE
Papa schwindelt,
Mama schwindelt
tut sie bloß auf ihren Mund!
Tante Otilie,
und die Familie
und sogar der kleine Hund!
Und besieht man`s aus der Nähe:
Jedes Band und jede Ehe,
jeder Kuß in dem Betriebe
und sogar die große Liebe!
Und die ganze heutige Zeit ja,
sogar die Ehrlichkeit!
Papa swindles,
Mama swindles,
Grandmama's a lying thief!
We're perfectly shameless,
but we're blameless,
after all it's our belief!
Nowadays the world is rotten,
honesty has been forgotten.
Fall in love but after kissing -
check your purse to see what's missing!
Everyone swindles some,
my son's a mooch and so's the pooch!
Alles Schwindel, alles Schwindel,
überall wohin du guckst,
und wohin du spuckst!
Alles ist heut' ein Gesindel,
jedes Girl und jeder Boy,
wird einem schlecht dabei!
's wird einem schwindlig von dem Schwindel,
alles, alles, alles Schwindel,
unberufen, toi! toi! toi !
Life's a swindle, yes, it's all a swindle,
so get what you can,
from your fellow man!
Girls and boys today
would rather steal than play,
and we don't care.
We tell them get your share!
Life is short and greed's in season,
all mankind has lost its reason.
Life is good, knock on wood, knock, knock!
Kaufmann schwindelt,
Käufer schwindelt,
mit dem höflichsten Gesicht!
Man schwebt in Ängsten,
nichts währt am Längsten,
also warum soll man nicht?
Jede freundliche Verbeugung,
jede feste Überzeugung,
Preisabbau, solide Preise,
ob zu Hause, auf der Reise!
Jeder Ausblick, wo es sei,
selbst für den, der schwindelfrei!
Alles Schwindel, alles Schwindel, usw.
Shops will swindle shoppers swindle,
every purchase hides a tale.
The price is inflated,
or regulated
to ensure the store will fail!
Wheel and deal and pull a fast one;
knowing you won't be the last one.
Get the goods while they are going -
grab the cash while it is flowing!
Everyone swindles some,
what the heck go bounce a check!
Alles Schwindel, alles Schwindel,
überall wohin du guckst,
und wohin du spuckst!
Alles ist heut' ein Gesindel,
jedes Girl und jeder Boy,
wird einem schlecht dabei!
's wird einem schwindlig von dem Schwindel,
alles, alles, alles Schwindel,
unberufen, toi! toi! toi !
Life's a swindle, yes, it's all a swindle,
so get what you can,
from your fellow man!
Girls and boys today
would rather steal than play,
and we don't care.
We tell them get your share!
Life is short and greed's in season,
all mankind has lost its reason.
Life is good, knock on wood, knock, knock!
Bürger schwindelt,
Staatsmann schwindelt,
Schwindel, was die Zeitung schreibt:
Moral und Sitte,
rechts, links und Mitte,
Ehrlich ist, was übrig bleibt!
Alles sucht sich zu betrügen,
na, sonst müßt` ich wirklich lügen!
Eins, das kann ich glatt beteuern:
Könnt` den Schwindel man besteuern,
hätt` der Staat nicht Sorgen mehr,
denn dann wär` er Millionär!
Alles Schwindel, alles Schwindel, usw.
Politicians,
are magicians,
who make swindles disappear!
The bribes they’re taking,
the deals they are making,
never reach the public's ear.
The left betrays, the right dismays;
the country's broke and guess who pays?
But tax each swindle in the making !
Profits will be record breaking!
Everyone swindles some,
so vote for who will steal for you!
Alles Schwindel, alles Schwindel,
überall wohin du guckst,
und wohin du spuckst!
Alles ist heut' ein Gesindel,
jedes Girl und jeder Boy,
wird einem schlecht dabei!
's wird einem schwindlig von dem Schwindel,
alles, alles, alles Schwindel,
unberufen, toi! toi! toi !
Life's a swindle, yes, it's all a swindle,
so get what you can,
from your fellow man!
Girls and boys today
would rather steal than play,
and we don't care.
We tell them get your share!
Life is short and greed's in season,
all mankind has lost its reason.
Life is good, knock on wood, knock, knock!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org