Lingua   

Auf dem Friedhof am Montmartre

Wolf Biermann
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana da Cadavrexquis
AUF DEM FRIEDHOF AM MONTMARTREAL CIMITERO DI MONTMARTRE
Auf dem Friedhof am Montmartre
Weint sich aus der Winterhimmel.
Und ich spring mit dünnen Schuhen
Über Pfützen, darin schwimmen
Kippen, die sich langsam öffnen
Kötel von Pariser Hunden
Und so hatt’ ich nasse Füße
Als ich Heines Grab gefunden.
Al cimitero di Montmartre
piange il cielo invernale
e io, con le mie scarpe leggere, salto oltre le pozzanghere
in cui nuotano mozziconi che si aprono lentamente
e cacche di cani parigini
E così avevo già i piedi bagnati
quando ho trovato la tomba di Heine.
Unter weißem Marmor frieren
Im Exil seine Gebeine
Mit ihm liegt da Frau Mathilde
Und so friert er nicht alleine.
Doch sie heisst nicht mehr Mathilde
Eingemeisselt in dem Steine
Steht da gross sein grosser Name
Und darunter bloss: Frau Heine.
Sotto il marmo bianco gelano
in esilio le sue ossa
e con lui giace la signora Matilde
così lui non gela più da solo.
Ma lei non si chiama più Mathilde
scolpito lì nel marmo
è grande il suo gran nome
e sotto soltanto: Signora Heine
Und im Kriege, als die Deutschen
An das Hakenkreuz die Seine-
Stadt genagelt hatten, störte
Sie der Name Henri Heine!
Und ich weiss nicht wie, ich weiss nur
Das: er wurde weggemacht
Und wurd wieder angeschrieben
Von Franzosen manche Nacht.
E durante la guerra, quando i tedeschi
inchiodarono la città sulla Senna
alla croce uncinata
li disturbava il nome di Henri Heine.
E io non so come, ma so solo
che venne cancellato
però i francesi lo riscrissero una notte.
Auf dem Friedhof am Montmartre
Weint sich aus der Winterhimmel.
Und ich spring mit dünnen Schuhen
Über Pfützen, darin schwimmen
Kippen, die sich langsam öffnen
Kötel von Pariser Hunden
Und so hatt’ ich nasse Füße
Als ich Heines Grab gefunden.
Al cimitero di Montmartre
piange il cielo invernale
e io, con le mie scarpe leggere, salto oltre le pozzanghere
in cui nuotano mozziconi che si aprono lentamente
e cacche di cani parigini
E così avevo già i piedi bagnati
quando ho trovato la tomba di Heine.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org