Language   

Die Schnupftabaksdose

Joachim Ringelnatz (Hans Gustav Bötticher)
Back to the song page with all the versions


Traduzione inglese di Ernest A. Seemann trovata qui
DIE SCHNUPFTABAKSDOSETHE SNUFF BOX
  
Es war eine SchnupftabaksdoseA snuff box once was made
Die hatte Friedrich der GroßeBy King Frederick the Great,
Sich selbst geschnitzt aus NußbaumholzWho carved it from a walnut log
Und darauf war sie natürlich stolz.Which made the box prideful agog.
  
Da kam ein Holzwurm gekrochenA wood worm, smelling walnut chip,
Der hatte Nußbaum gerochencame crawling at its fastest clip.
Die Dose erzählte ihm lang und breitThe snuff box spoke in tedious rhymes
Vom Friedrich dem Großen und seiner ZeitAbout this Frederick and his times.
  
Sie nannte den alten Fritz generösIt praised Old Fritz' generosity,
Da aber wurde der Holzwurm nervösWhich heightened the worm's nervosity.
Und sagte, indem er zu bohren begann:And drilling away said the maverick:
"Was geht mich Friedrich der Große an!""I don't give a damn about Frederick!"


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org