די שבועה
S. [Semën Akimovič] An-skij / Семён Акимович Ан-ский / ש. אנ-סקיOriginale | Traduzione francese da Sam Yiddish Site Web. |
די שבועה | UN SERMENT |
ברידער און שװעסטער פֿון אַרבען און נױט אַלע װאָס זײַנען צעזײט און צעשפּרייט צוזאַמען צוזאַמען די פֿאָן איז גרייט זי פֿלאַטערט פֿון צאָרן פֿון בלוט איז זי רויט אַ שבֿועה אַ שבֿועה אַויף לעבן און טויט | Frères et soeurs de labeur et de pauvreté Pour tous ceux qui sont dispersés ensemble, ensemble Le drapeau est prêt Il flotte de colère, il est rouge de sang Un serment, un serment à la vie à la mort |
הימל און ערד װעלן אונדז אויסהערן עדות װעלן זײַן די ליכטיקע שטערן אַ שבֿועה פֿון בלוט און אַ שבֿועה פֿון טרערן מיר שװערן, מיר שװערן, אויף לעבן און טויט מיר שװערן אַ טרײַהײט אָן גרענעצן צום בונד נאָר ער קען די שקלאַפֿן באַרפֿרײַען אַצינד די פֿאָן די רויטע איז הייך פֿון ברייט זי פֿלאַטערט פֿון צאָרן פֿון בלוט איז זי רויט אַ שבֿועה אַ שבֿועה אַויף לעבן און טויט | Le ciel et la terre nous entendrons Les étoiles brillantes seront nos témoins un serment de sang et un serment de larmes Nous jurons fidélité sans limite au Bund Lui seul peut délivrer les esclaves maintenant Le drapeau rouge est haut et large Il flotte de colère, il est rouge de sang Un serment, un serment à la vie à la mort. |