Language   

מאָטל דער אָפּרײטער

Khayim Toyber [Chaim Tauber] / הײם טױבער
Back to the song page with all the versions


Traduzione inglese da Yidlid - Chansons yiddish
MOTL L'OUVRIERMOTL THE SEWING MACHINE OPERATOR
  
Motl l'ouvrierMotl the sewing machine operator,
là dans l'atelier il coud sans cessethere in the shop he's always sewing,
année après année il répète la routineall his years he goes around in the routine.
il fait des va-et-vient à la machinehe turns the crank,
et transpire devant sa machine à coudreand sweats at the machine,
Motl est un brave garsMotl is a worthy young man.
  
Motl a une femme et deux enfantsMotl has a wife and two children,
Il travaille dur pour euxhard and bitter he works for them
Et plus il travaille durand the harder he works
Plus son patron gagne de l'argentthe richer becomes his boss,
Et Motl reste toujours aussi pauvre.while Motl remains the same poor man.
  
Que veut donc MotlWhat does Motl want,
Motl l'ouvrier ?Motl the operator?
Il ne veut ni richesses ni argenthe wants no riches or money,
Il veut du pain pour sa femme et ses enfantshe wants for wife and children bread,
Et parfois des chaussures, une robeand sometimes a shoe, a dress,
Motl ne demande pas grand-chose au monde.Motl wants not much from the world.
  
Une grève a éclatéA strike has broken out,
depuis déjà douze semainesalready twelve weeks,
et Motl est un bon syndicalisteand Motl is a good union man.
Motl l'ouvrierMotl the operator,
Là où on l'envoie, il vawhere he's sent, he goes,
Il fait le piquet de grève avec tous les autres.and with the others he's in the picket line.
  
Sa femme et ses enfants sont dans la maisonIn the house, his wife and 2 children,
Oh, elle n'a pas le moindre bout de pain pour euxwithout a scrap of bread they sit there.
Motl a le coeur briséMotl is heartbroken
Tout lui paraît sombrebefore him is darkness,
Il va et vient devant l'atelier avec une pancarte.he circles in front of the shop with a sign.
  
Que veut donc MotlWhat does Motl want,
Motl l'ouvrier ?Motl the operator?
Il ne veut ni richesses ni argenthe wants no riches or money,
Il veut du pain pour sa femme et ses enfantshe wants for wife and children bread,
Et parfois des chaussures, une robeand sometimes a shoe, a dress,
Motl ne demande pas grand-chose au monde.Motl wants not much from the world.
  
Motl fait le piquet de grèveMotl stands in the picket line,
et un gangster avec une bouteilleand a gangster with a bottle,
l'a attaqué là, en pleine rueassaults him there in the street.
Avec la bouteille qu'il tenaitWith the bottle that he held,
il a cassé la tête de MotlHe broke Motl's head,
Motl baigne dans son propre sang.Motl is drenched in his own blood.
  
C'est un tumulte, un criThere is a tumult and a scream
On l'apporte à sa femme et à ses enfantsthey brought him to his wife and two chidren,
Ils se lamentent, versent des larmesthey weep and pour out tears,
Mais Motl ne peut pas entendrebut Motl cannot hear,
Motl a fini de travailler.Motl has finished his job.
  
Que veut donc MotlWhat does Motl want?
Motl l'ouvrier ?Motl the operator?
Il ne veut ni richesses ni argentHe wants no riches or money.
Il veut du pain pour sa femme et ses enfantsHe wants for wife and children bread,
Maintenant Motl gît là, mort,Now he lies dead.
Motl ne demande pas grand-chose au monde.Motl wants nothing from the world.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org