| Versione italiana di Flavio Poltronieri
|
AVREML MARVIKHER | AVREML IL BORSAIOLO |
| |
On a heym bin ikh yung geblibn | Senza casa povero ragazzo |
S'hot di noyt mikh aroysgetribn | a tredici anni mi sono ritrovato |
Ven ikh hob nokh keyn draytsn yor gehat | cacciato via da qui dalla miseria, |
In der fremd, vayt fun mames oygn | all'estero, lontano da mia madre, |
Hot in shmuts mikh di gas der tsoygn | la strada mi ha educato |
Gevorn iz fun mir a voyler yat . | e sono in gamba come non ce n'è. |
| |
Ikh bin Avreyml der feikster marvikher | Io sono Avreml, il gran borsaiolo, |
A groyser kinst ler, kh'arbet laykht un zikher | un vero artista che colpisce al volo |
Dos ershte mol, kh'vel's gedenken bizn toyt | la prima volta non la scordi mai, |
Arayn in tfise far lakkhenen a broyt, oy, oy | finito al gabbio solo per un po' di pane, ahi |
Kh'for nisht oyf markn, vi yene proste yatn | io non frequento i mercati come gli altri, |
Kh 'tsup nor bay karge, shmutsike magnatn | castigo solo i ricchi, avari e scaltri, |
Kh'bin zikh mekhaye ven kh'tap aza magnat | quando li acchiappo, godo e penso che |
Ikh bin Avreyml, gor a voyler yat . | non ce n'è un altro in gamba come me. |
| |
In der fremd, nisht gehat tsum lebn | Da emigrato non avevo niente, |
Gebetn broyt, an oremer flegt nokh gebn | dai poveri ho mendicato il pane |
Nor yene layt vos zenen tomid zat | ma quelli con la pancia sempre piena |
Flegn oft traybn mikh mit tsorn | mi scacciavano sempre furenti |
S'vakst a ganev, s'iz mekuyem gevorn | "diventerà un ladro" detto, fatto |
A ganev bin ikh, nor a voyler yat . | si, sono un ladro, ma di qualità. |
| |
Ikh bin Avreyml, der feikster marvikher | Io sono Avreml, il gran borsaiolo, |
A groyser kinst ler, kh'arbet laykht un zikher | un vero artista che lavora al volo, |
A yat a kleyner arayn in kutshement | che dormiva ogni sera in una grotta, |
Aroys a maz ik, a zeltener talent, oy, oy | che con talento ha scalato la carriera, |
Kh'for nisht oyf markn, vi yene proste yatn | io non frequento i mercati come gli altri, |
Kh 'tsup nor bay karge, shmutsike magnatn | castigo solo i ricchi, avari e scaltri, |
Kh'hob lib a mentshn, a mildn, a nash-brat | amo la gente per bene quando c'è |
Ikh bin Avreyml gor a voyler yat . | non ce n'è un altro in gamba come me. |
| |
Shoyn nisht lang vet dos shpil gedoyern | Ma il gioco ha un tempo limitato, |
Krank fun klep, gift fun tfise moyern | malato per le botte e la galera, |
Nor eyn bakoshe, kh'volt azoy gevolt | vorrei esaudita una preghiera |
Nokh mayn toyt in a tog a tribn | dopo morto, un giorno desolato, |
Zol oyf mayn matseyve shteyn geshr ibn | vorrei che sulla tomba il mio ricordo |
Mit oysyes groyse un fun gold: | fosse marcato con lettere dorate: |
| |
Do ligt Avreyml, der feikster marvikher | Qui giace Avreml, il gran borsaiolo |
A mentsh a groyser geven volt fun im zikher | predestinato ad essere un grand'uomo, |
A mentsh a fayner mit harts, mit a gefil | un uomo bravo, buono e di cuore, |
A mentsh a reyner vi got aleyn nor vil, oy, oy | un uomo puro, a posto col Signore, |
Ven iber im volt gevakht a mames oygn | se solo una madre lo avesse vegliato, |
Ven s'volt di fintstere gas im nisht der tsoygn | se nella strada non si fosse formato, |
Ven nokh als kind er a tatn volt gehat | se un padre avesse avuto accanto a sé, |
Do ligt Avreyml yener voyler yat. | qui giace Avreml, dei ladri il vero re. |